Strat translate French
15 parallel translation
- Это стратокастер?
- C'est une Strat?
Я купил мой страт у Митча Мюррея, который писал тексты для Paper Lace.
J'avais acheté ma Strat à Mitch Murray, c'est lui qui écrivait les chansons de Paper Lace.
Дай мне гитару, я научу тебя играть "Voodoo Lady".
Passe-moi ta Strat, je vais t'apprendre Voodoo Lady.
Я имею в виду, внизу слишком изогнута для Теле или Страта, но... это не SG, потому что струнодержатель загибается, и там пустое расстояние до гнезда пластины.
Le bout est trop arrondi pour être une Télé ou une Strat. Ce n'est pas une SG parce que le cordier en fait le tour... et il y a la distance vers le sautereau.
Не-а.Просто собирался уйти, но я слышал у тебя есть гитара, и я надеялся, что я мог бы взглянуть на нее.
Je m'en allais mais il paraît que tu as une Strat, je voulais jeter un œil. C'est sûrement pas une vraie.
Для меня "Ass Strat" - это все.
Strat Ass est le plus important pour moi. - Tu saignes de la lèvre.
Этот тип намного интереснее чем маркетинг. Если, я собираюсь занять место Гвен и стать новым CIO в Ass-Strat
Si je veux le job de Gwen et devenir le nouveau directeur, je peux pas juste jouer la modernité.
И как спасибо, я бы хотел устроить тебя на работу в Эсс
Pour te remercier, je te propose un job chez Ass-Strat.
Это была страте... точно!
C'était une strat... Exactement!
Нет-нет, классический Стратокастер, точно?
Non, non, non, une Strat classique, je me trompe?
- Да. И Фендер шестьдесят второго года, тварь ты поганая.
Oui et une Fender Strat de 62, espèce de con superficiel.
"ПопСтрат". Дурдом.
"Ass Strat." Quelle blague.
Я бы назвал "ЖопСтрат". Жопа, а не контора.
Ça serait plutôt "Butt Strat." Cet endroit sent mauvais.
Важнейшая презентация в Асс-Страт завтра, и я не могу заболеть.
Énorme présentation chez Ass-Strat demain, et je ne peux pas être malade.
Страт, Страт, Страт, послушай меня, ладно?
Strat. Écoute-moi, d'accord?