Swamp translate French
18 parallel translation
- Taк этo ты - Бoлoтник?
- Alors, tu es Swamp?
Бoлoтник, a гдe oнo?
Swamp, où est le transpondeur?
- Bpeмя пpибытия, Бoлoтник?
- Heures d'arrivée prévue, Swamp?
Уилкинз. Плантация в семи милях от У эйкфилда, в Сэнти к востоку от Черных Болот. Кто там жил?
Une plantation, à trois lieues de Wakefield, sur le Santee... à l`est de Black Swamp.
— Он возит его на Черные Болота.
- ll les porte à Black Swamp.
— Черные Болота, говоришь?
- Black Swamp?
# I feel like she's a hoppin'and stompin'# makin'love to the gators in the swamp... #
# I feel like she s a hoppin'and stompin'# makin'love to the gators in the swamp... #
Ди-Джэй Свомп!
D.J. Swamp. Ça baigne, Swamp?
Ди-Джэй Свомп победитель в этом раунде!
Vainqueur du round : Swamp.
Мы начнем в этом месте и будем до "Рикардо", так что нам должно хватить времени.
Passons de ça à "Ricordo" pour qu'on puisse faire des changements pour "Swamp Donkey".
Это последний месяц когда вы сосете деньги из моих жил как пиявки которые присосались к ноге Big-Big Mooch Swamp, near, um... ( sighs )
Et profitez de votre dernier mois à pomper mon fric de mes veines comme une sangsue attachée à ma jambe dans, euh l'étang aux grosses sangsues, près de, euh...
Но я не люблю, когда они записаны поверх моих эпизодов "Лесоповала на болотах".
Ce que j'aime pas c'est qu'ils soient enregistrés sur mes épisodes de swamp loggers.
Бабищи с болот - та ещё сокровищница.
Swamp girls ou Treasure chest? ( noms de bar de striptease )
"Болотные люди".
"Swamp People."
"Болотных людей" пропустил.
J'ai raté "Swamp People."
Болотная Тварь!
Swamp Thing!
И Болотная Тварь покинула нас.
Et ainsi disparaît Swamp Thing.
Защитник природы... Болотная Тварь
Le défenseur de la nature, Swamp Thing.