English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ T ] / Talbot

Talbot translate French

420 parallel translation
Солсбери и Глостер Под звон стаканов будут поминаться.
Warwick et Talbot, Salisbury et Gloucester, seront évoqués tout en trinquant.
Мистер Талбот прислал розы.
M. Talbot a envoyé les roses.
Вы не скажите мистеру Талботу, что я здесь?
Pourriez-vous dire à M. Talbot que je suis là?
Ты говорил, что единственное, что разобщает нас это ситуация с Талботом.
Pas après... Tu as dit que la seule chose à régler, c'était Talbot.
Нэт, вы с Морганом и Талботом займетесь проверкой информации.
Nat, vous, Morgan et Talbot, vous vous chargerez des recherches.
Морган, Талбот, идите с ним.
Morgan, Talbot, allez avec lui.
Посмотри-ка на этот Тальбо.
Regarde, une Talbot!
Миссис Талбот уже уходит.
Mme Talbot partait.
Миссис Талбот, вам не стоит разводиться со своим мужем.
Madame Talbot, vous ne divorcerez jamais d'avec votre mari.
Миссис Талбот, я знаю, что это тяжело, но это одна из процедур, которая сопутствует разводу.
Mme Talbot, je sais que c'est dur, mais c'est nécessaire quand on prépare un divorce.
- Миссис Талбот, пожалуйста...
- Mme Talbot, je...
- Миссис Талбот.
- Mme Talbot.
Доктор Талбот, я, конечно же, с большим удовольствием желал бы получить такие деньги, но я не могу вам помочь найти то, чего не существует.
Docteur Talbot, même si votre argent est tentant, je ne peux pas vous aider à trouver quelque chose qui n'existe pas.
Доктор Талбот, вот мы и снова встретились.
Dr Talbot, on se retrouve. Je vous attendais.
Я приехала сюда, чтобы умереть, доктор Талбот, но прежде, чем старые женщины племени Нанду умирают, они получают последний шанс вновь стать молодыми. Они получают несколько дней счастья и любви прежде, чем превратятся в пыль.
Je suis venue ici pour mourir, Dr Talbot, mais avant de mourir, les vieilles Nandos reçoivent le cadeau de la jeunesse, quelques journées d'amour et de bonheur avant de devenir poussière.
Миссис Талбот, теперь, когда Малла дала вам шанс стать вновь молодой, думаю, что в знак своей признательности, вам следует подарить ей своё чудесное золотое ожерелье.
Mme Talbot, comme Malla vous offre le cadeau précieux qu'est la jeunesse, vous pourriez peut-être lui montrer votre reconnaissance en lui offrant votre beau collier en or.
Миссис Талбот подробно мне вас описала.
- Mme Talbot vous a bien décrit.
Миссис Талбот?
Mme Talbot?
Мисс Грегг, оформите чек на 5,000 долларов для миссис Талбот.
Mlle Gregg, faites un chèque de 5000 $ au nom de Mme Talbot.
Полиция. Миссис Талбот дома?
Mme Paul Talbot est-elle là?
Офицер, я адвокат миссис Талбот.
Je suis l'avocat de Mme Talbot.
Свидетели? И они смогли опознать, что это была именно миссис Талбот?
- Pouvant identifier Mme Talbot?
А там был указан адрес миссис Талбот.
C'est cette adresse. Mme Paul Talbot.
Но миссис Талбот не могла его совершить. Неделю назад она была в Нью-Йорке.
Ce n'était pas Mme Talbot, car elle était à New York à ce moment.
Готов подтвердить, что бриллиантовое ожерелье миссис Талбот находится сейчас здесь.
Voici les diamants de Mme Talbot.
Доктор Толбот, региональные органы здравоохранения.
Dr Talbot, antenne médicale.
Миссис Талбот, вы являетесь адвокатом мистера Лазло?
Mme Talbot, vous êtes l'avocate de M.Laszlo?
- Здравствуйте, миссис Талбот.
- Enchanté Mme Talbot.
Миссис Талбот, вам следует знать, что венгерское правительство уже подписало бумаги об экстрадиции.
Mme Talbot, le gouvernement hongrois - a déjà demandé l'extradition.
- Она возвращается к Гарри Талботу.
- Elle retourne avec Harry Talbot.
Принесите мне скотч и бутылку того, что будет пить миссис Талбот.
Un scotch et une bouteille de ce que boit Mme Talbot.
- Доброе утро, мистер Талбот.
- Bonjour M.Talbot.
Расскажите, как из Лазло вы превратились в Талбот?
Comment une Laszlo devient une Talbot?
Например, он не хотел быть Талботом, также, как я не хотела быть Лазло.
Il ne voulait plus être un Talbot et je ne voulais pas rester une Laszlo.
Вы мне нравились, миссис Талбот. Теперь мне кажется, я вас недооценил.
Vous savez, je vous aimais bien Mme Talbot mais je crois que je vous ai mal jugée.
Мне кажется, логика у вас хромает, миссис Талбот, но, может, с ней будет получше в суде.
Je ne vois pas en quoi les deux affaires se ressemblent Mme Talbot. Je verrai peut-être au procès.
Миссис Талбот, хотите что-нибудь заявить?
Une déclaration Mme Talbot?
Миссис Талбот.
- Mme Talbot.
Дедушка Талбот.
C'est grand-père Talbot.
Вы не против, миссис Талбот?
C'est un problème pour vous Mme Talbot?
Миссис Талбот, вы можете продолжить свой допрос, только делайте это быстро и переходите к делу.
Mme Talbot, vous pouvez poursuivre mais allez vite au but.
Миссис Талбот, позовите вашего первого свидетеля.
- Mme Talbot, appelez votre premier témoin.
- Миссис Энн Талбот?
- Mme Ann Talbot?
Талбот.
Talbot.
- Что вам угодно? Я м-р Симс. А это м-р Талбот.
Je suis M.Sims. Voici M.Talbot.
Взрыв почтового ящика на Кенсингтон-Хай-Стрит. Взрыв почтового ящика у Тальбот Лодж.
Bombes dans les boîtes à lettres, sur Kensington et Talbot.
Прокурор округа Мартин Талбот отвечает на вопросы.
Le procureur Talbot répond aux questions des journalistes.
А Талбот?
- Et Talbot?
Мистер Талбот.
M. Talbot!
А что с Талботом?
Et Talbot?
Ты встречалась с Талботом.
Tu as vu Talbot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]