English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ T ] / Templar

Templar translate French

16 parallel translation
Пронюхали, что он заодно с бандой Уолдмена. - Расскажите мне о нем, мисс Треверс. - Зачем?
Alors je dois avouer que je ne suis pas M. Callahan, mais Simon Templar.
Это инспектор Фернек из департамента Нью-Йорка, слушайте меня внимательно...
Ecoutez... Simon Templar s'est échappé de l'avion.
Мне нужна мисс Треверс.
- Votre nom? - Simon Templar.
Арестуйте Темплера, как только он войдет!
Coincez Templar à son arrivée.
Мистер Темплер приказал вас разбудить ровно в 8 : 30! - Сбежали, значит?
M. Templar m'a dit de vous réveiller à 20 h 30.
Мистер Темплер, я хотел спросить, не нужен ли вам помощник?
M. Templar, auriez-vous besoin d'un assistant? Non...
Рыцари Templar является истиной? Истина или нет, христиане подобно которым должны наилучшим образом адресованы брату Rinaldus.
Vrai ou faux, adressez-vous au frère Rinaldus.
Я уже тебе говорил, Симон Темплар не был настоящим святым.
Je te l'ai dit mille fois, Simon Templar n'est pas un vrai Saint.
- ¬ ызовите полицию в " емплер-холл!
Envoyez la police au Templar Hall!
Будь убедительным опаздывая на работу, иначе Тамплиеры поймут что что-то не так.
Arrive en retard au travail, sinon Templar va savoir qu'il s'est passé quelque chose.
Томми Восс - легенда преступного мира Нью-Йорка.
Simon Templar, alias le Saint, aurait été aperçu au club au moment du meurtre.
Повидаюсь с девушкой, слишком красивой для того, чтобы быть умной.
Templar?
И прошу : развлекать меня не надо.
"inutile de prévoir un comité d'accueil. " Sentimentalement vôtre Simon Templar. "
И отошлите эту радиограмму немедленно.
Oui, M. Templar.
Можете на меня злиться, но лучше вам не стрелять в этом доме.
M. Templar!
Где Темплер?
Où est Simon Templar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]