Threw translate French
19 parallel translation
Warden threw a party in the county jail
Le directeur de prison a donné une soirée
* Я загадала желание, бросив монетку в колодец *
♪ I threw a wish in a well ♪
And then you threw a bit of chewed steak at me.
Et tu m'as lancé un bout de steak mâché.
* Нет, не оглядываясь на нас *
- I need - I threw away my pride - To get by
* И вот твоя мать выкинула твой лучший порно-журнал *
Now your mom threw away your best porno mag
* Я побросала твои вещи в сумку *
♪ I threw your stuff into a bag ♪
I threw his body in the Potomac. "
J'ai jeté son corps dans le Potomac. "
I threw the first punch.
J'ai envoyé le premier coup de poing.
¶ she threw herself under my wheels ¶
♪ She threw herself under my wheels ♪
I just threw up in my mouth.
Je viens de vomir dans ma bouche.
He threw me on the bed...
Il m'a jetée sur le lit...
And he threw his journal.
Et il a jeté son journal.
Oh, and then you threw your journal.
Et donc tu as jeté ton journal.
Wow. Now, if I threw a party, I would invite you, and that's what hurts my feelings.
Maintenant, si j'organisais une fête, je devrais t'inviter, et c'est ce qui me dérange.
I threw a bottle of rum through the window of the Apple Store.
J'ai jeté une bouteille de rhum à travers la vitre d'un Apple Store.
He held a child in his arms, his daughter. Passers-by shouted : "Save the child!" He threw the child из его рук, и ребёнок выжил и жив сегодня.
Les passants criaient : "Sauvez l'enfant!" Il a jeté l'enfant... qui a survécu et est toujours en vie.
I cut his throat and threw it in the river.
J'ai vu ton clebs.