Traeger translate French
35 parallel translation
Он химик-органик в Shiеlds-Тrаеgеr.
Il est chimiste organicien pour Shields-Traeger.
Напольный сейф Трегер.
Coffre Traeger. Le voilà.
Железка, которую нашли патрульные — внутренняя обшивка сейфа "Traeger GR-7".
La pièce que la patrouille des autoroutes a ramenée est une partie de revêtement intérieur d'un coffre-fort de bijouterie, le modèle Traeger GR-7.
Это сейф "Traeger GR-7". Та же модель, которую мы нашли в лесу.
Ceci est un coffre-fort de bijouterie, un Traeger GR-7, le même modèle que celui pour lequel on a trouvé une preuve dans les bois.
В офисе жертвы был сейф "Traeger GR-17".
Il y a un Traeger GR-17 au bureau de la victime.
Здравствуйте.
Chris Traeger.
Меня зовут Крис Трегер, и я большой поклонник искусства.
Je suis Chris Traeger, et j'adore l'art.
Но это Крис Трегер, "Малыш на миллион". Он не сдастся.
Chris Traeger, l'homme qui valait trois milliards, il tiendra.
"Никогда не перестаю". Крис Трайгер.
"J'arrête jamais." Chris Traeger.
Шерлока Трэгера.
Sherlock Traeger. - Monsieur Patate.
И я докажу это, мистер Трэгер.
Et je vous le prouverai, M. Traeger.
Мисс Пёркинс, Крис Трэгер задавался вопросом, когда начались мои отношения с Беном Уайатом.
Chris Traeger a un doute sur le début de cette relation.
"Мистер Трэгер :" Прости, Бен ", но так я борюсь с депрессией.
"M. Traeger : Désolé, Ben..." Ça me déstresse.
"Мистер Трэгер :" Ладно, хорошо.
" M. Traeger : D'accord.
"Мистер Трэгер :" Это было прекрасно.
" M. Traeger : C'était très beau.
Так, имя городского управляющего - Крис Трэгер.
Le directeur s'appelle Chris Traeger.
Может, всё из-за того, что мы только что расстались, а ты уже запрыгнула в поезд Трэгера.
On vient de rompre, et t'es déjà à bord du train Traeger.
О, увидите. Небольшой вопрос.
Au fait, Chris Traeger est casé?
Крис Трэгер, городской управляющий, друг, будущий личностный наставник и обладатель награды "Самый способный пациент" имени доктора Ричарда Нагарда за мои сеансы психотерапии.
Chris Traeger, directeur, ami, aspirant coach de vie. Et heureux gagnant du prix Dr Richard Nygard des meilleurs progrès en thérapie.
Да, это моя коробка "Крис Трэгер".
Ma boîte Chris Traeger.
Крис Трэгер - период фитнеса.
Chris Traeger, phase sportive.
Крис Трэгер.
Chris Traeger.
"Городской управляющий Крис Трэгер присутствовал на этом мероприятии, и у него есть личные отношения с автором".
"Le directeur général Chris Traeger " était présent à cet évènement, et entretient une relation personnelle avec l'auteure.
Эй, Джим, это Крис Трэгер.
Hé, Jim, c'est Chris Traeger.
Америка процветает при президенте Нике Кэнноне, и завтра Крис Трэгер женится.
L'Amérique s'épanouit sous la présidence de Nick Cannon, et demain, Chris Traeger se marie.
Да, просто попросите мистера Трэгера перезвонить мне, когда он вернётся.
Demandez à M. Traeger de me rappeler dès son retour.
Кристофер Трэгер.
- Christopher Traeger.
"Я, Крис Трэгер, после нескольких часов беспрерывной диареи, осложнённой сильным кашлем и чудовищным жаром, за которым последовала ещё диарея, скончался от птичьего гриппа".
"Moi, Chris Traeger, après plusieurs longues heures de diarrhée, combinées avec une violente toux et une fièvre dévastatrice, suivies pas encore d'autres diarrhées, ai succombé à la grippe aviaire".
Крис Трэгер не сказал тебе?
Chris Traeger ne vous a rien dit?
Хочешь завести ребенка, Трэгер?
On fait un bébé, Traeger?
Крис Трэгер с одной ногой может больше, чем большинство людей с тремя.
Chris Traeger agit davantage avec un pied que d'autres avec trois pieds.
Теперь, когда ты возглавляешь департамент по контролю за животными, ты подходишь для семинара Криса Трэгера по подготовке менеджеров, или "СКТПМ".
Vu que tu es à la tête de la fourrière, tu es qualifiée pour le Séminaire de Management de Chris Traeger, ou "SeMCaT".
Слышал, что ты и Трегер возможно снова будете вместе.
Il paraît que Traeger et toi vous vous remettez ensemble.
Чип Трегер, старый ты сукин сын.
Chip Traeger, mon vieux compagnon.