English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ T ] / Trish

Trish translate French

732 parallel translation
- Здравствуйте. - Моя жена Триш.
Voici Trish, ma femme.
- Меня впустила Триш.
- Trish m'a ouvert.
Триш, отведи детей наверх.
Trish, va coucher les enfants.
Триш нашла ручку в стиралке.
Un stylo en or? Trish en a trouvé un.
Триш и дети?
Trish et les gosses?
Почему они не подложили бомбу в духовку Триш?
Pourquoi ils ont pas piégé la cuisinière de Trish?
Безусловно, именно сейчас происходит такая вещь. Эти дорогие нам люди Ронни и Триш наконец решили пожениться.
C'est indéniablement le cas quand deux êtres aussi exceptionnels que Ronnie et Trish
Рон, я могу несколько минут поговорить с Тришей одна?
Ron, pourriez-vous me laisser quelques instants seule avec Trish?
Триш вам расскажет обо всем.
Trish te montrera.
Триш об этом знает?
Trish sait ça?
Доброе утро, Триш.
Salut, Trish.
Тебя Триш прислала?
Trish t'as envoyé?
- Хуже. Машина Триш.
- Pire, celle de Trish.
Мне дала её Триш.
Cadeau de Trish.
- Триш знает?
- Trish est au courant?
Триш сейчас спустится.
Trish arrive.
Она увлеклась китайской кухней.
Trish se met à la cuisine chinoise.
Эй, Триш!
Salut, Trish!
Триш даёт мне деньги.
Ca vient de Trish.
Триш, моя жена.
Ma femme, Trish.
- Я заберу Триш, ты - Лорну.
- Je prends Trish, toi Lorna.
Эбони Кларк - Триш.
Trish est Ebony Clark.
В любом случае, я положил глаз на Триш.
Et c'est Trish qui me plaît. Hé, où est Trish?
А Триш действительно под тридцатник?
Elle a pas dans les 30 balais, Trish? Ouais, mec.
О, Боже!
C'est Trish.
Итак, Триш, вечером встретимся?
Alors, Trish, tu zones avec nous tout à l'heure?
Точно. Я забыл сказать тебе. Я продал себя Триш за 36 баксов.
J'ai oublié de te dire que je me suis vendu à Trish pour 36 $.
Поздравляю, Триш, хорошая сделка.
T'as fait une bonne affaire, Trish.
Я взяла его у Триш.
Trish me l'a filé.
Боб и Триш.
Bob et Trish.
Вопрос о Бобе и Триш засел в моей голове. Действительно ли они любили друг друга?
Je continuais à me demander si Bob et Trish étaient amoureux.
- Ты и Триш. О...
- Trish et toi.
Фрики-Дики, Боб ошивался с Триш.
Les habitués étaient là. Deaky le freak, Bob était avec Trish.
Триш была как конфетка, чувак, и...
Trish mangeait du maïs confit, et...
У меня сердце не большое, Триш.
J'ai pas un grand coeur, Trish.
Забрать одежду Триш из химчистки, вечером проверить у Билли домашнее задание.
Il faut que je passe au pressing pour Trish. Je dois vérifier les devoirs de Billy.
Перестань! Все в порядке, Триш.
- Laisse tomber, Trish.
Триш очень добра ко мне.
Trish est super.
Мона? Это Триш.
Mona, c'est Trish.
- Привет, Триш.
- Salut, Trish.
Только никому не рассказывай, Триш.
Trish, tu peux garder un secret?
- Ленни? - Да? Это Триш.
- C'est Trish, elle veut te parler.
Триш говорила, что ты можешь позвонить.
Trish m'a dit que vous appelleriez.
- Триш?
Trish?
Триш, доверься мне.
Trish, fais-moi un peu confiance.
Сумасшедший дом.
Trish va à Montréal.
Триш тут ни при чем.
Non, c'est pas Trish.
Я хочу жениться на Триш.
Je veux me marier avec Trish.
- О, Триш...
- Oh, Trish.
- У нас есть чай со льдом, дорогая?
On en a, Trish?
Триш?
Trish?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]