Universe translate French
44 parallel translation
A universe whole and entire unto herself.
Tout un univers en soi.
Жертва 117, Ю Фук Ло, Измерение Monoceros.
Victime 117, Yu Fook Law, Monoceros Universe.
Жертва 118, Свен Ло, Измерение Tucana.
Victime 118, Swen Law, Tucana Universe.
Жертва 119, Ни Дило, Измерение Canopus.
Victime 119, Ni Dilaw, Canopus Universe.
Жертва 120, Киа Джило, Измерение Serpenz.
Victime 120, Kia Jilaw, Serpenz Universe.
Жертва 121, Сет Ло, Измерение Procyon.
Victime 121, Seth Law, Procyon Universe.
Жертва 122, Фрун Ло, Измерение Shauwla.
Victime 122, Frun Law, Shauwla Universe.
Жертва 123, Лолесс, Измерение Anubis.
Victime 123, Lawless, Anubis Universe.
Stygian Penal Colony, Hades Universe.
Colonie Pénitencière Stygian, Univers Hades.
Чудо-водопад, Криминальные гонки, Энди Рихтер управляет Вселенной...
Wonder Falls, Fast Lane, Andy Richter controls the Universe,
Экспресс Через весь Мир.
Across the Universe, édition limitée.
Our whole universe was in a Hot, dense state _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Вся наша Вселенная Была горячей и густой,
{ \ pos ( 192,220 ) \ fad ( 500,500 ) } Épisode 114 : L'annihilation du nerdvana Version 1.0
Ночь в казино, Шоколадная вселенная, Париж и геи?
Casino Night, Chocolate Universe, Gay Paris?
* Вся наша Вселенная находилась в горячем и плотном состоянии, *
* Our whole universe was in a hot, dense state *
Звездные врата Вселенная "Высшее благо"
Stargate universe 2x07 The greater good
Звездные врата : Вселенная Сезон 2. Эпизод 20.
* * Stargate Universe 2x20 * * Gauntlet / Gantelet ( fr ) 9 Mai 2011
.
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Let the masters of the universe deal with all the climbers and their agendas, you know?
Laissons les maîtres de l'univers s'occuper de l'élite et de leur planning.
Вся наша Вселенная находилась в горячем и плотном состоянии
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Вся наша Вселенная была в горячем плотном состоянии
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
♪ Когда-то вся наша вселенная была сжата в горячую сверхплотную точку, ♪
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
New York is the center of the universe.
New York est le centre de l'univers.
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
? Our whole universe was in a hot, dense state?
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
In what universe of our shared existence would I call you crazy?
Comment pourrais-je te traiter de folle au vu de l'univers qu'on partage?
Our whole universe was in a hot, dense state
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
♪ Вся наша Вселенная находилась в горячем и плотном состоянии, ♪
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Our whole universe was in a hot, dense state? ?
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Вся наша Вселенная находилась в горячем и плотном состоянии,
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Пошли во Французский квартал, послушать эту группу – Tiny Universe.
On est allé au Quartier écouter ce groupe, Tiny Universe.
Не могу принять такое решение.
♪ You say it one more time ♪ - Je ne peux pas prendre cette décision. - ♪ that the universe was made ♪
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
♪ Notre univers tout entier était dans un état dense chaude ♪
Ты что, спятил?
SEE THE UNIVERSE ANEW Vous êtes fou?
Звездные врата : Вселенная Сезон 2. Эпизод 15.
♪ Stargate Universe 2x15 ♪ Seizure Première diffusion le 4 Avril 2011
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
{ \ pos ( 192,268 ) } { \ fscx0 \ fscy0 \ fade ( 200,400 ) \ t ( 0,300, \ fscx100 \ fscy100 ) } Giggity Team