Wax translate French
47 parallel translation
Воск!
Wax. Wax.
Ты будешь у меня в кильватере, нюхать мой воск.
Tu vas tâter ma dérive. Tu vas bouffer ma wax.
There's no "wax on, wax off" with drifting.
Il n'y a pas de théorie sur la dérive.
А я не видела.
- Celui sur Wax. Je ne l'ai pas vu.
Шейн для "WAX". Мне нравится.
"Shane for Wax." J'adore.
Вы и правда думаете, что это Пейдж подожгла ВАКС?
Vous pensez vraiment que c'est Paige qui a foutu le feu au Wax?
Иронично, я только что покрыла её воском "Вощеная Черепаха"
Ironiquement, je venais de mettre du Turtle Wax.
Его имя - Ли Вакс.
Son nom est Lee Wax.
Что вы делаете в моей квартире?
Lee Wax. Qu'est-ce que vous faites dans mon appartement?
Мы разговаривали с Ли Вакс несколько раз.
Nous avons parlé avec Lee Wax plusieurs fois.
- Вы говорили с Ли Вакс.
- Vous avez parlé à Lee Wax?
Синтия сказала Ли Вакс, что она и Сьюзан поспорили стоит ли вообще взрывать бомбу. Потом они узнали, что капитан на борту.
Cynthia a dit à Lee Wax qu'elle et Susan s'étaient disputées pour activer ou pas la bombe quand le capitaine était à bord.
Но Ли Вакс больше не писала по заказу Синтии, ведь так?
Alors Lee Wax n'est plus le biographe de Cynthia.
Я просто... пересматриваю записи Ли Вакс.
J'étudiais les notes de Lee Wax.
Синтия имела все права на то, что написала Вакс.
Cynthia devait approuver tout ce que Lee Wax écrivait.
Ли Вакс получила потенциальный бестселлер.
Lee Wax tient un best-seller potentiel.
Ли Вокс.
Lee Wax.
Это была Ли Вокс!
C'est Lee Wax!
Ли Вокс!
Lee Wax!
Это не имеет смысла, потому что Синтия не сказала об этом Ли Вокс
Ça n'explique pas pourquoi Cynthia l'a caché à Lee Wax.
Согласно записям Ли Вакс, капитан слышал двух спорящих женщин прямо перед взрывом, и Синтия утверждает
D'après Lee Wax, Le Cpt Pike écoutait deux filles se disputant juste avant l'explosion, et Cynthia jure qu'elle essayait de changer l'opinion de Susan.
- Хорошо. Вам сообщения от Уокса из Комиссии по ценным бумагам, Коба из Казначейства и ФБР хочет назначить еще одну лекцию.
Vous avez des messages de Wax au SEC, Kob aux Finances... et le FBI veut programmer une autre conférence.
Привет, могу я одолжить у вас воск?
Je peux t'emprunter de la wax?
Вы будете просто возить Уэкса.
Vous devez juste conduire Wax.
Это точно Чарли Уэкс?
C'est vraiment Charlie Wax?
"Уэкс здесь. Конец всем".
Wax on, Wax off.
Значит, им конец.
Wax va te mettre à terre.
- Вам не кажется, что методы Уэкса не вполне... - Что?
Vous ne trouvez pas Wax un peu...
Может, трое. Ты их уже не догонишь, Уэкс!
Tu ne peux pas les rattraper, Wax.
Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт!
Wax, non!
- Что это было, Уэкс?
Putain mais c'est quoi ça Wax? ! Une explosion sanglante!
Какого чёрта? ! Какого чёрта, Уэкс?
Par tous les diables, Wax?
Она чиста, Уэкс!
J'ai vérifié, tout est bon, Wax.
Нет! Я не верю тебе! Она чиста, Уэкс!
Je ne te crois pas, Wax.
Уэкс, Уэкс! Вольво - отвлекающий маневр.
Wax, la bombe était certainement une diversion.
Уэкс, Уэкс! Ради бога, прошу, объясни ей, в чём дело.
Wax, pouvez-vous lui expliquer ce qui se passe.
- Спрей Glass Wax - "Поглотит всю грязь", Кэмпбелл Мифун из Миннеаполиса.
"Le spray Glass Wax gobe la saleté.", Campbell Mithun de Minneapolis.
Мотай на ус
"Wax on, wax off." ( karate kid )
"Плюс воск, минус воск".
Wax On, Wax Off.
Ну, я и не ожидал что, тот, кто никогда не танцевал танец вощеной бумаги, поймет нас.
Je n'attends pas que quelqu'un qui n'a jamais joué Wax Paper Dance puisse comprendre.
Воск!
Wax.
- Итак, там была статья о WAX.
- Mon article.
- Чарли Уэкс.
Charlie Wax.
Уэкс.
Wax.
Она не из тех француженок, Уэкс!
Elle n'est pas très française, Wax.