Whoop translate French
40 parallel translation
О, господи, скорее бы лечь.
Oh, j'ai hâte. Whoop!
Первая буква глухая. Из ваших уст может и так.
"Whoop." Le "W" est muet.
Поубивать некоторых из них, вот что я хочу сделать. ... and whoop the hell out of'em.
En tuer quelques-uns, c'est ce que je veux faire.
А ну-ка дружно мне похлопали и погикали!
Vous me faites un "whoop whoop"?
Пип-бип
Whoop!
- Ба-бах!
Whoop! Whoop!
Знаю! Я читал об этом в журнале Big Whoop.
Je sais, je l'ai lu dans le magazine Gros Génie.
Я думаю, что если мы будем закупать на 15 % больше..
Bien, je pense que si on peut avoir juste 15 % de plus... whoop!
Усмехайтесь над безобразным!
Whoop it up with the weepy ( = Ris avec l'alarmant )
Большое дело, да?
Big Whoop, non?
Так, так, всем стоять.
Whoop, whoop, pas de légendes.
Круто!
- Tres bien! - Whoop! Whoop!
And now here are your Denver whoop dee [Bleep] do girls!
Et voici les railleuses pour l'équipe de Denver!
Whoop dee [Bleep] do.
putain!
- в одно и тоже время.
- tout en même temps. - Whoop-de-doo.
Вот так.
Whoop, et voilà.
Это не странно.
Ce n'est pas bizarre. Whoop!
- Такие вот дела.
Big whoop. - Big whoop.
Супер зад, зад мен, доктор задница?
Whoop-ass, Kickass-Man, Doctor Kick-ass?
Перейдём к делу.
Whoop-de-doo. Voyons couper à la chasse.
Спокойной ночи.
Bonne nuit. Whoop!
Большой кашель.
Big Whoop.
Помнишь Багза, кролика, которого мама с папой подарили мне, чтобы я перестал выкрикивать?
Tu te souviens de Bugs, le lapin que maman et papa m'ont donné pour me faire arrêter les "whoop"?
Упс, моя остановка Дайте мне ключи
Whoop, c'est à moi. Donnez moi juste mes clés.
- Можешь сделать "вуп-вуп"?
- Fais-moi un un "Whoop Whoop"?
- "Вуп-вуп".
- Whoop Whoop.
Только не надо больше голосов, голосов, голосов.
Simplement plus de whoop, whoop, whoop.
Вот блин!
Oh! Whoop!
Ой!
Whoop!
Говоря бессмертными словами группы Tag Team " Вуууп.
Pour reprendre les mots immortels de la Tag Team, " Whoop.
Я переехала через соседского бассет хаунда, подняли шум.
je suis tombé sur mon voisin big whoop.
Он его возненавидит.
- Il va détester. - Whoop.
Тебе нравится?
C'est pas beau, ça? Whoop!
Да ладно, он такой "Я Супермен, пум-пурум-пум".
Il est du genre "Je suis Superman. Whoop-di-whoop-di-whoo."
- Хуп.
Pamela Whoop?
Ладно, хорошо.
Ok.. Whoop!
Эй, Джин.
Whoop, whoop, whoop, wah, wah...
Это тот парень уронил.
Whoop, oh, oups. - Oh bah mince, zut, c'est tombé.
Смотри.
Regarde un peu. Whoop.
- Как вы достали?
Whoop.