Yay translate French
190 parallel translation
Йэй!
- Yay!
Меня крестили и моя семья - христиане! Но мы должны достать человеческое тело для Антихриста. Да!
Yay!
Да!
Yay!
да!
Yay!
Ты вернулась!
Yay! Tu es revenu!
" Йуху!
" Yay!
Yay!
Yay!
- Да, да.
- Yay.
Я справлюсь.
Je vais le faire. Yay, physique!
Yay, мне очень приятно получить серебяную "кошку" Зета Бэта Зета. Затем, что бы положить ее на мою полку и выбросить через месяц?
S'il te plaît, je peux avoir un chat ZBZ en argent pour que je le jette dans un mois?
- Ура-а!
- Yay!
- Здорово.
Oh, yay.
Как будто слова "Пора-Для-Одарения"
C'est comme si "claps-giving yay ha-Rade"
Йо-хо-хо, уёбок.
Yippity-ki-yay, mon salaud.
- Ура!
Oh, yay!
Это "ура"!
Plutôt "Yay!"
Yay, Greg!
Bien joué, Greg!
Ура, я помогла!
Yay, j'ai aidé.
Ты хочешь на вечеринку?
Tu veux aller à une fête? Yay!
Йей.
Yay.
Йей!
Yay!
- Уау!
- [rires] - Yay!
- Вау!
- Yay!
Уау!
Yay!
Гарри!
Yay, Harry!
Да.
Yay.
А я уже.
- C'est ça. - Yay!
Ура!
Oh! Yay.
Разносить еду я точно умею. Ура.
Ça c'est quelque choses que je sais faire, alors yay.
Не было трудностей с тем, чтобы найти это место?
La voilà. Yay.
В то время как долларовые банкноты проходят через банки, биткоины передаются от пользователя к пользователю напрямую.
Pendant que les dollars sont échangés par le bais d'une banque, Bitcoin est échangé par PP Yay!
Это не "Р", это "У". "Ура".
C'est un Y pour "yay".
"Ура, Зола".
"Yay Zola."
О, дааа.
Es-yay.
Эгегей!
Yay!
Ура! Мы здесь!
Yay, nous sommes là.
Ура, мороженое!
Yay, de la glace!
Ой, она выкинет их!
Yay! Oh, elle veut la bagarre.
Ура... хорошо
Yay. Bien.
- Да!
- Yay!
- Алсид!
- Yay, Alcide!
ƒа!
Yay!
А? Какое особенное время и особенный день,
Huh? Yay! Woohoo!
За вас, мои замечательные девчонки.
- Yay! - Yay!
Ура!
Yay!
Йо-хо-хо, мама Бейкер.
Yippee-ki-yay, mère Baker.
Йипити-ки-я, ублюдок.
Yippity-ki-yay, mon salaud.
- Вот тебе, обезьян, получи!
Yippee-kai-yay, pauvre macaque!
Yay! Человеки! Человеки! Человеки!
Êtres humains!
Ура!
Yay, on est là!
- Ура?
- Yay?