Айл translate French
1,075 parallel translation
Всё то же самое, но другое, а значит, тут есть другой Барайл Антос.
Tout y est semblable mais différent, il y a donc un autre Bareil Antos ici.
У тебя был твой Барайл, а у меня - мой.
Tu as eu ton Bareil, j'ai le mien.
Сон ещё ваш не растаял, а дежурный по Карлайл
Ils dorment encore à Carlisle Alors que je m'affaire
Так, ты избавишься от него, или, мм... мне это сделать, а Лайл?
Tu veux t'occuper de lui ou tu préfères que ce soit moi, Lyle?
Земное имя капитан Кайл Роджерс. И. о. командира квадранта "А". Сэр!
nom terrien : capitaine Kyle Rogers, commandant du quadrant a!
- Чтож, Kайл, надеюсь ты сам то не задрючился, а то нам надо много проехать сегодня.
Eh bien, Kyle, je souhaite vraiment que tu l'aies bistouquée à t'en faire sauter le totem, parce qu'y a pas d'arrêt safari aujourd'hui.
" а первые 10 лет нового века 70 % корпоративного финансировани € было произведено за счет прибылей. ƒругими словами, американска € экономика становилась независимой от мен € л и этой тенденции следовало положить конец.
Au cours des 10 premières années du nouveau siècle, 70 % du financement des entreprises provenaient de bénéfices. En d'autres termes, l'industrie américaine devenait indépendante des changeurs de monnaie, et cette tendance a dû être stoppée.
В Л.А. ( Лос Анжелос ) состоится палеонтологическая конференция.
Je pars pour une conférence à L.A.
Ќе-а. Ќет. ƒл € полицейских другие правила.
Les règles sont différentes pour les flics.
А пока ходят слухи, что это полиция Л.А. намекает преступным элементам чтобы они не спешили заполнять пустоту возникшую в результате отсутствия Микки.
" Entre-temps, il paraît que la police... a lancé une campagne d'accueil musclée pour la pègre venue d'ailleurs... dans l'idée de combler le vide laissé par Mickey.
Когда Микки Коэн в тюрьме, Л.А. свободен от организованной преступности.
Avec Cohen en prison, L.A. est délivrée du crime organisé.
Полиция Л.А., засранец.
Police, guignol.
Медалью от города Л.А.
La médaille du Courage.
Я офицер Уайт, полиция Л.А.
Agent White, LAPD.
- Полиция Л.А. Садись.
Assieds-toi.
1 0 мальчиков и девочек приезжает на автобусе в Л.А. каждый день.
Garçons, filles, le bus en amène dix par jour.
В следующем году управление полиции Л.А. переедет в новое здание.
L'an prochain, le LAPD emménagera dans ses nouveaux locaux.
С-о-з-н-а-т-е-л-ь-н-о.
C-O-N-S-C-l-E-N-C-E.
Собственность А.Л. Раерсона.
"A.L. Ryerson."
Я перезваниваю кое-какой маме с п-л-я-ж-а.
Je dois rappeler une dame qui se prend pour une mère.
Получила работу в Л А.
Elle a un boulot à L.A.
Что у тебя там в Л.А.?
Tu vas à L.A.?
А теперь - "Блумингдейл" : Это может стать новой волной.
Ce truc à Bloomingdale's, c'est certainement l'avenir.
Б - л-а-н-д-х-т.
- B-l-u-n-d-h-t.
Б - л-а-н-д-х-т.
C'est B-l-u-n-d-h-t.
я прин € л иудаизм, когда женилс € на — интии! ƒа ладно, " увак.
Je me suis converti pour épouser Cynthia.
Вложил их в лизинг. С тех пор болтаюсь между Техасом и Л.А.
Et j'ai.... travaillé entre ici et LA depuis.
Я был в Л.А.
Je suis de LA.
Э... Я жил в Л.А.
J'étais à LA.
Я спросил вас про Л.А.
- vous me parliez de LA.
Как-то раз в Л.А. я снималась в порно фильме.
Un jour j'ai fait l'actrice dans un porno à LA.
А вы были знакомы с мистером Уэллсом, когда жили в Л.А.
Wells quand il vivait à LA? - Pas directement.
Если же Балтимор победит Буффало, а Шарлотт сыграет вничью с Торонто, тогда Окленд играет против Л. Эй.
Si Baltimore bat Buffalo et si Charlotte fait match nul contre Toronto, Dakland joue contre L.A. Et Pittsburgh.
ƒонна, посмотри на мое прелестное тело в этом чудном купальнике а-л € ƒэбби.
Donna, bouge ton cul par ici et vise un peu cette robe, ma poule.
- ƒа. - ќб € зательно, пон € л?
Tu prends rendez-vous avec elle et tu y vas.
Ёто не приставание. " ы л € жешь в спальне, а € - в зале.'орошо?
Je te fais pas des avances. Tu dors dans la chambre et moi dans le salon.
Хорошо, с чего вдруг Анджелус так с ней носится, а Лайл?
Pourquoi Angelus est tout câlin avec elle, Lyle?
Миссис Дойл сказала мне, что на хвосте у него магниты, и если ты сделан из металла, то прилипнешь к нему. А вместо рта у него четыре задницы.
Mrs Doyle dit qu'elle a des aimants, comme ça si tu es fait en métal elle se colle à toi, et à la place de la bouche elle a quatre paire de fesses.
А миссис Дойл ли она?
Etait-ce vraiment Mrs Doyle?
ак дл € некоторьх католиков. ƒл € вас вера - не праздник, а угрюмьй подвиг.
Vous ne célébrez pas votre foi, vous la pleurez.
- А Сапсан, я л не так ли?
Un faucon pèlerin?
- А Новичок, л принять его.
Un bleu, j'imagine.
- А как Уайл?
- Sur la vie de ma mère.
Я О-Б-Л-А-Ж-А-Л-А-С-Ь! Облажалась! Облажалась!
J'ai été N-U-L-L-E!
Через пять л.е.т., г.а.д, я стану официантом с.у.п п...
V.T.F.F., sale F.D.P., le métier de serveur est très... très...
А шрифт называется "силиан рэйл".
- "Os." C'est gravé en Silian Rail.
Г - л-о-т-а-й-т-е!
Avalez!
я просто объ € сн € л как книга попадает в издательство... что ты делаешь как писатель, а € как редактор.
Je lui expliquais l'édition... ce que fait un directeur littéraire.
- Ћадно. ¬ от почему ты сто € л на заднем дворе у ректора... верт € свой пистолетик. " ы в норме. ƒа, ты настроен как долбана € скрипка.
C'est pour ça... que tu jouais avec ton pistolet à amorces.
ѕрезидент клуба причесок а-л € ƒжеймс Ѕраун.
Président du Club d'art capillaire James Brown.
Миссис Хогуоллап... С - Б-Е-Ж-А-Л-А.
Mme Hogwallop est P-A-R-T-I-E.