Аудиозаписи translate French
26 parallel translation
Единственное изображение его. которое есть у меня, это реклама из автобуса и аудиозаписи.
La seule image que j'ai de lui, c'est un poster de bus et des K7 audio.
То есть "любовь" - это когда он преследует вас, следит за вами, делает аудиозаписи, ревнует, получается так?
Donc, ce n'est de l'amour que quand il vous harcèle, qu'il vous enregistre et est jaloux, c'est ça?
Хардисон, у тебя сохранились аудиозаписи прослушивания?
Hardison, tu as la bande-son?
Уточнение для аудиозаписи :
Pour l'enregistrement sur bande :
Это насчет аудиозаписи, которая играла у нее на радио как-то ночью.
C'était juste un morceau qu'elle a passé pendant son émission l'autre soir.
Нелл все не отстает от это аудиозаписи из НСА.
Nell s'occupe de son cas dans les enregistrements audio de la NSA.
У них есть аудиозаписи игры.
Ils ont l'enregistrement audio de notre session.
Или оригинал аудиозаписи.
Ou l'enregistrement audio original.
Проиграйте аудиозаписи.
Repasser certains des enregistrements audio.
- С этим облом... там не было аудиозаписи, но не всё потеряно.
- C'est la poisse... Il n'y avait pas de son, mais ce n'est pas une perte totale.
Чертежи, деньги - да, всё это представляло определённую ценность, а вот все мои рычаги давления на всех и каждого в городе - аудиозаписи, вещдоки, шантажирующие документы, были, блядь, бесценны!
Des œuvres d'art, de l'argent, pour sa valeur intrinsèque. Mais l'influence que j'avais sur cette ville. Des enregistrements audio, des preuves matérielles, le chantage.
Есть несколько других голосов вдалеке, на аудиозаписи, так что можно предположить, что это было общественное место.
Il y a d'autres voix derrière dans l'enregistrement audio, il y a une raison de croire que c'était dans un lieu public.
Так что, полагаю, у тебя есть информация о Фелипе Лобосе : Видео, аудиозаписи. Может, пара фотографий или наводка :
Donc je suppose que tu as des informations sur Felipe Lobos... tu sais, quelques enregistrements audio, vidéo, peut être une photo ou deux, ou...
Найди аудиозаписи. Я хочу услышать их.
Trouvez-le, je veux l'écouter.
А аудиозаписи с трескофонов?
Et l'audio du portable intraçable?
Ребята уловили аудиозаписи того как сегодня в полдень избивали Лину.
L'équipe a enregistré Lina se faisant battre cette après-midi.
Катушечных аудиозаписей. Аудиозаписи.
Juste quelques-unes de mes vieilles... cassettes à bobines enregistrées des cassettes
Руди сказал, что Иззи возил в машине аудиозаписи.
Rudy a sit qu'Izzy avait des cassettes audio dans sa voiture.
Распространяю по социальной сети, но это неполноценные аудиозаписи, и очень трудно привлечь внимание людей, потому что столько всякого дерьма в Интернете, каждый день столько барахла.
Mais franchement, j'ai un EP qui sort, mais... C'est dur de capter le public. Y a tellement de trucs qui sortent tous les jours.
Слушайте, я бы хотел побыть один, мне нужно сделать аудиозаписи с чистым звуком, а ваши шаги всё...
Hey... En fait, j'ai besoin d'être seul, car je dois enregistrer des sons, et il ne faut pas de bruit et vos pas... ouah.
Мы получим аудиозаписи от наших друзей из АНБ.
On va demander l'enregistrement audio à nos amis de la NSA.
Что невозможно сделать перевод с аудиозаписи.
Je peux dire qu'il est impossible de traduire à partir d'un fichier audio.
О. Джей, эти записи телефона спасения, они теперь повсюду день и ночь, по всем каналам, это аудиозаписи и весь мир слышит, как ты избиваешь жену.
OJ, ces appels de police-secours qui circulent, passent en boucle sur toutes les chaînes. C'est un fichier audio dans lequel le monde entier peut vous entendre battre Nicole.
Та самая Лора Харт МакКинни, которая жила Лос-Анджелесе и у которой есть аудиозаписи офицера полиции Марка Фюрмана?
La Laura Hart McKinny qui a vécu à Los Angeles, et qui a des enregistrements de l'inspecteur Fuhrman?
Также имеются аудиозаписи в подтверждение этого, но, думаю, и этого хватит, чтобы понять.
CONFIDENTIEL C'est renforcé par de longs enregistrements audio, mais vous verrez que cela va au coeur du problème.
Слишком далеко для аудиозаписи.
- Trop loin pour avoir l'audio.