English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ А ] / Аэробика

Аэробика translate French

22 parallel translation
Теннис, плаванье, аэробика, бег, массаж.
Le tennis, la natation, l'aérobic, le jogging, les massages- -
В том смысле, что стоять в ряду 40 минут - не самая эффективная аэробика.
Rester plantée 40 mn est nul aérobiquement parlant.
Да, аэробика на видео.
Oui, bien sûr, c'est une vidéo d'exercices.
7-минутная Аэробика.
"Vos abdos... en 7 minutes".
7-минутная Аэробика.
Vos abdos en 7 mn!
Аэробика для души.
Un peu comme si on faisait de l'aérobic de l'âme.
- Аэробика для детей через 5 минут в зале номер 1!
Step-Jazz pour les enfants, salle d'aérobic 1, dans cinq minutes.
- Аэробика.
Cours d'aérobic.
Места, где на берегу растут пальмы и стоят шезлонги а официанты разносят пина коляду и этот напиток, с дымом. И аэробика в бассейне.
Avec des palmiers, des transats sur la plage, des serveurs qui apportent des cocktails... de l'aérobic dans la piscine...
Это обязательно - аэробика?
On nous oblige à faire de l'aérobic?
- Аэробика, значит плохо? - Нет.
- C'est nul, l'aérobic?
По вторникам и четвергам у них водная аэробика, по средам нижний хип-хоп, а по пятницам - кино.
Mardi et jeudi soir, cours d'aérobic, mercredi, hip-hop adapté, et vendredi, c'est cinéma.
Аэробика...
De l'aérobic.
Больше физических нагрузок, аэробика например.
Fais plus d'exercice.
- Ладно, аэробика.
- OK, aérobic.
Водная аэробика!
On va à l'aquaforme.
Она была стюардессой, а аэробика была подработкой.
Elle était hôtesse de l'air qui à côté enseignait aussi l'aérobic.
10 : 00 - водная аэробика, 14 : 00 - танцы в стиле кантри и так далее.
Dix heures, aquagym. 14 h, danse en ligne.
Это аэробика.
C'est de l'aérobic.
Водная аэробика?
De l'aérobic pour vieillards? Tu es censé sprinter!
- Аэробика.
- De l'aérobic.
Знаешь, эта аэробика...
Merci, Michel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]