Бамбл translate French
73 parallel translation
Её - - тимова публициста - - зовут Бамбл Уорд.
Lou a appelé l'attachée de presse de Tim.
Ещё разок : тимова публициста зовут Бамбл Уорд.
J'invente pas. ( NdR : to bumble = tituber ; bafouiller ) Je vous le répète.
По нашей планете ходит кто-то... по имени Бамбл.
Son nom est Bumble Ward. Il y a quelqu'un sur cette planète... qui s'appelle Bumble.
На связи Бамбл Уорд.
Lou commence à écrire son article.
Выходит, сперва Бамбл такая : " Ему что, десять лет?
"Laquelle?" Et elle lit la déclaration.
Лу и говорит : " Ты б радовался, что я так быстро сдал материал, ведь всего через десять минут снова позвонила Бамбл Уорд.
Je ne lirais jamais rien de Kevin Smith ". Donc Lou me dit :
Остыньте, мистер Бамбл, и отвечайте четко и ясно! - Он попросил добавки, уже доев ужин?
Dois-je comprendre qu'il a redemandé de la nourriture après le souper?
Я снял мерку с двух женщин, умерших сегодня ночью, мистер Бамбл.
Je viens de prendre les mesures des deux femmes qui sont mortes hier.
Это вы, Бамбл?
- C'est vous, Bumble?
- Вы, мистер Бамбл?
- Vous, M. Bumble?
И хозяйка спросила, может ли мистер Бамбл уделить время зайти и выпороть его, потому что хозяина нет дома!
Ma maîtresse demande si M. Bumble peut venir, alors M. Bumble pourrait le fouetter parce que monsieur est sorti.
У меня есть бамбл-флекс!
Je porte du Bourdon-flex!
Это комикс, который я назвал Бамбл и Грамбл.
C'est une BD que je fais appelée Agité et Ronchon.
[ЖЕНАБАМБЛ] Корзину, Бамбл.
La corbeille, Bumble.
[ЖЕНАБАМБЛ] Пошевеливайся, Бамбл!
Continue, Bumble!
[ТИМ] Такой же толстый, как мистер Бамбл?
Sera-t-elle aussi grasse que M. Bumble?
[БАМБЛ] Общество требует кормить их кашей и брать на работу...
.. cette société exige qu'ils soient nourris et mis au travail...
[БАМБЛ] Не давай им взять верх.
Tu ne peux pas les laisser prendre le dessus.
[БАМБЛ] Они тебя не уважают.
Ils ne te respectent pas.
[БАМБЛ] Хотят над тобой властвовать.
Ils essayent et te dominent.
Я сказал миссис Бамбл, что это не...
J'ai dit à Mme Bumble, ce ne sera pas...
[БАМБЛ] Уже пора?
Il est déjà l'heure?
[БАМБЛ] Доброй ночи, господа!
Bonne nuit, messieurs!
Слыхал, Бамбл?
Tu as entendu ça, Bumble?
Это ты имел в виду, Бамбл?
C'est ce à quoi tu pensais, Bumble?
На всю жизнь, Бамбл!
La vie, Bumble!
Отведи меня домой, Бамбл, мы в опасности!
Ramène-moi, Bumble, on est assaillis!
От этих слухов про убийц, что ходят по улицам, миссис Бамбл утомилась и теперь спит, что меня вполне устраивает.
Avec toutes ces histoires d'assassins dans les rues, Mme Bumble s'est épuisée elle-même et elle dort, ce qui est un état que je trouve très acceptable.
Миссис Бамбл очень страстная женщина, во всех отношениях, но главная ее страсть - давать мне указания, выполнять которые я должен очень точно.
Mme Bumble est une femme très passionnée à tous égards, mais elle est surtout passionnée pour donner des ordres et insister pour qu'ils soient suivis à la lettre, ce qui peut être très usant, pas juste pour elle qui fournit cette
Терпение у вас как у святого, мистер Бамбл, я всегда так говорила.
Vous avez la patience d'un saint, M. Bumble, je l'ai souvent dit.
О, мистер Бамбл!
M. Bumble!
[ГРЭД ] Миссис Бамбл. [ ЖЕН] Вы буквально застали меня врасплох.
Vous me prenez par surprise.
[БАМБЛ] Цветы... моему цветочку.
Des fleurs... pour ma fleur.
[БАМБЛ] Так что-то случилось, дорогая?
Y a-t-il un problème, ma chère?
[ЖЕН] Ты случился, Бамбл.
C'est toi le problème.
[ЖЕН] Бамбл по имени, Бамбл в душе.
Bumble par le nom, Bumble par nature.
[БАМБЛ] Правда?
C'est vrai?
[ЖЕН] На кону всё, Бамбл.
Ta réputation est en jeu.
Ухаживайте за ним, миссис Бамбл.
Vous devez veiller sur ce petit.
Я помню те обещания, Бамбл.
Je me souviens de ces promesses, Bumble.
- Этого недостаточно, Бамбл.
- Ce n'est pas assez, Bumble.
Знаешь, Бамбл... жизнь порой причиняет такие страдания.
Bumble, parfois la vie peut être cruelle.
- К похудению, Бамбл.
- Un Bumble plus mince.
Какой умный ход, Бамбл.
Intelligent, Bumble.
Это даже для менее важного случая не подходит, Бамбл.
Ils ne sont pas aptes même pour la classe inférieure, Bumble.
Быстрее, Бамбл!
Dépêche-toi!
Больше не могу ждать, Бамбл!
Je ne peux plus attendre!
Не снимайте, Бамбл!
- Non, garde-le.
Маленький Бамбл заперт, лишён света и возможности двигаться...
Le petit Bumble est emprisonné, privé de lumière et de mouvement.
Он созвонился с Бамбл и говорит : " Кевин Смит высказался о'Планете обезьян'.
Bumble Ward, putain.
Она из экспериментальной ткани, которая называется бамбл-флекс.
Bourdon-flex, c'est expérimental.