Бентон translate French
143 parallel translation
Может это опять мисс Бентон.
Et si c'était Mlle Benton?
Беги в церковь и скажи мисс Бентон, что меня вызвали.
File prévenir Mlle Benton que j'ai été retenu.
Проводи мисс Бентон до такси.
Accompagne Mlle Benton à un taxi.
Да, мисс Бентон, в Рено замечательно.
Mlle Benton, il y a un endroit que vous adoreriez à Reno.
Это та леди, о которой я тебе рассказывал, мисс Глэдис Бентон.
Je vous ai parlé de Mlle Gladys Benton.
Мистер Бентон, агент по недвижимости, здесь?
M. Benton est-il là? Le gérant.
Главного шахтера зовут Бен Чилдресс. Остальные - Госсет и Бентон.
Il y a le mineur en chef, Ben Childress, puis Gossett et Benton.
Бентон, смотри какие.
Regarde-moi ce petit lot!
Алло. Это начальник полиции Бентон?
- Allô, commissaire Benton?
- Начальник полиции Бентон.
Commissaire.
Шеф Бентон!
Cyanure
Ньют, я хочу, чтобы ты, Джаспер и Пи отвели около 100 голов скота в Форт Бентон.
Newt, Jasper et Pea, apportez 100 têtes à Fort Benton.
Боюсь, мисс Бентон, у вас нет выбора.
Vous n " avez pas le choix, Mme Benton.
Мне жаль, мисс Бентон. Я не могу выдать вам такую большую сумму без предварительного уведомления.
Désolé, Mme Benton, mais je ne peux pas vous donner autant sans préavis.
След потерян. Энн Бентон наверняка мертва.
Anne Benton est probablement morte.
Энн Бентон...
Anne Benton?
Я не видел Бентон очень давно.
J " ai plus vu Anne depuis un bail.
Теперь они знают, что Энн Бентон здесь.
Et ils savent où est Anne Benton.
Я думаю, он забрал эту девчонку - Энн Бентон - с собой.
Et je pense qu " il a emmené cette Anne Benton.
- Где Бентон?
- Où est Benton?
Доктор Бентон! Этот русский зовет вас.
Le Russe vous réclame.
Доктор Бентон. Пришел детектив из отдела убийств.
Un inspecteur de la criminelle.
Доктор Бентон, вас вызывают во вторую травму.
Dr Benton, on vous demande en Trauma 2.
Доктор Бентон, во втором кабинете пациент с болью в животе а в первой травме - колотая рана.
Salle 2, on a un problème abdominal... et en Trauma, une blessure au couteau.
Я доктор Бентон.
Je suis le Dr Benton.
Я доктор Бентон.
- Je suis le Dr Benton.
Сегодня дежурит Бентон.
Benton.
Доктор Бентон?
Dr Benton?
Доктор Бентон.
Dr Benton?
И, кстати, каждую ночь пятницы я провожу у тебя. А на прошлый уик-енд мы выезжали в твой загородный дом, что в гавани Бентон, чтобы покататься на водных лыжах. Мы... что?
Au fait, je dors chez toi tous les vendredis, et le week-end dernier, on a fait du ski nautique à ta maison de Benton Harbor.
Улице... гавани Бентон.
Benton Harbor... Street.
Улица гавани Бентон?
Benton Harbor Street?
Она сказала, что у нас есть домик для отдыха в гавани Бентон. Что ты и Ким оставались в нем на ночь и спали с мальчиками. По ее словам, я не должна верить ни одному твоему слову.
D'après elle, tu lui as dit qu'on a une maison de vacances à Benton Harbor, tu traînes toute la nuit avec Kim vous couchez avec des garçons, et tu es une menteuse pathologique.
Сын сбежал на моей машине, наверное, в Бентон, его надо найти.
Aidez-moi... Mon fils a pris ma voiture. Il doit être à Banton.
Отвезите меня в Бентон, помогите найти сына.
C'est tout ce que j'ai. - Emmenez-moi là-bas, s'il vous plaît...
Вне зависимости от приоритетов Бентон - чудесное место.
Quelles que soient vos priorités, il fait bon vivre à Banton.
Например Рита и Бентон : опухоль груди.
Rita et Benton, par exemple. Ils ont des grosseurs dans la poitrine.
Преподобный, наш друг Дэннис провел весь день... в Бентон Билдинг, пытаясь получить разрешения.
Révérend, Dennis a passé toute la journée à faire des démarches.
Не в моем доме, Тэмми Бентон!
Pas chez moi, Tammi Benton.
Доктор Бентон - настоящий врач, он жил в Нью-Хэмпшире.
Docteur Benton. Un docteur brillant vivant dans le New Hampshire.
Смотри, Бентон не умирает, мы выясним, как он это делает и сделаем то же самое для тебя
Benton ne peut pas mourir. Nous découvrirons comment et nous te l'appliquerons. - Quoi?
Ты знал, что это был док Бентон из прошлого?
Tu savais que c'était Benton depuis le début?
Мистер Бентон очень о нас заботится. И особенно за тебя.
M. Bennett s'inquiète trop et toi aussi.
Так говорил мистер Бентон.
C'est ce que M. Benton dit.
- Я скоро вернусь. - Бентон!
Je reviens de suite.
Мистер Бентон хороший, но вокруг слишком много призраков. Призраков?
M. Benton est très gentil mais il y a trop de fantômes dans les parages.
Джек! Бентон на прямой связи.
Jack!
Это Карл Бентон.
Monsieur, c'est Carl Benton.
- Благодарю вас, мистер Бентон. - Вам спасибо, миссис Пейдж.
Merci, Mme Page, c'est un plaisir de traiter avec vous.
ОКРУГ БЕНТОН.
BIENVENUE À BANTON LIMITÉ À 50 KM / H
- Бентон?
Benton!