English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Б ] / Бредли

Бредли translate French

131 parallel translation
Я получил информацию от Бредли Простфолио.
J'ai l'information sur le compte Bradley.
- Не более. Бредли?
- Plus maintenant.
Бредли, поворачивай!
- Demi-tour.
- Тут, Бредли. Ты готов идти домой?
Prêt à rentrer chez toi?
Слушай, эта машина М2 Бредли является собственностью армии США.
Ecoute, ce tank appartient à l'armée américaine.
Алекс, ты знаешь Бредли Кловиса?
Alex, tu connais Bradley Clovis?
Просто, Бредли безалаберно обращается с игрушками.
Je suis sûre que Bradley l'a rangée quelque part.
Она хотела подойти и убедиться, что имя Бредли не написано на этой машинке.
Elle devait confirmer que le nom de Bradley n'était pas sur la voiture.
- Я его врач, Бредли Миго.
- Je suis son médecin, BradIey Meego.
- Доктор Бредли Миго, Лорел.
Dr BradIey Meego, voici LaureI.
- Привет. Это доктор Бредли Миго.
Voici Ie Dr BradIey Meego.
Рука принадлежит тридцатилетнему белому мужчине по имени Бредли Скотт. Сидел два с половиной года в Солидаде за растрату, освобожден в прошлом месяце.
La main appartenait à Bradley Scott, blanc, 38 ans, ex-taulard.
Слушай, я ослаблю веревку, а ты расскажешь мне все о твоем подопечном Бредли Скотте.
Je desserre la corde et tu me dis ce que tu sais sur Bradley Scott.
Фил Бредли, Анни Петерсон, Тим Сэффорд.
Phil Bradley, Anne Peterson, Tim Safford.
- Я Стивен Бредли, полиция Ривердэйла.
– Steven Bradley, police de Riverdale.
- Ради тебя, Бредли!
- En ton honneur, Bradlee.
А, и тут Бредли со своим фирменным кувырком.
Et roulé-boulé de Milton Bradley!
Переспи с Бредли. - Что?
OK, vas coucher avec Bradley.
Вы не могли бы сделать копии всех записей по Верне Бредли и сообщить мне?
Pouvez-vous me copier le dossier de Verna Bradley et me biper?
Миссис Бредли, вы заметили, что попадаете в больницу именно в этот день на протяжении последних семи лет?
Mme Bradley, vous rendez-vous compte que vous êtes venue à l'hôpital le même jour, chaque année, depuis sept ans?
"Бредли, Коуч и Оуэнс", из Кливленда.
Carrosserie Bradley à Cleveland.
Она снова с Бредли шашни мутит.
On l'a vue trainer avec Bradley à nouveau.
С Бредли?
Avec Bradley?
Я таки надеюсь, что Бредли тоже придет.
Je me demande si Bradley sera là.
Меня Бредли попросил.
C'est Bradley qui m'envoie.
Привет, Дэвид. Это Чарли Бредли.
Bonjour David, c'est Charles!
Это кровать для больных людей. Спасибо, Бредли.
Merci, Bradley.
Бредли едва ли может подхватить простуду, я уж не говорю о футболе.
Bradley est juste bon à attraper un rhume...
Танк Бредли...
Un Bradley.
Кого это волнует? Бредли предлагает льготы.
Bradley t'offre des bonus.
Привет, Бредли, это Габи Солис
Bonjour, Bradley, c'est Gaby Solis.
И так... Помнишь, как ты сказала что я должен выслушать Бредли, И затем независимо от того, что я решил, ты поддержишь меня?
Tu sais que tu as dit que je devais juste écouter Bradley, et qu'ensuite tu me soutiendrais, qu'importe ma décision?
Бредли работал круглые сутки, я чувствовала себя забытой.
Bradley passait sa vie au boulot, et je me sentais délaissée.
Я скажу Бредли, что мы вне игры. Что?
- Je vais dire à Bradley qu'on arrête.
Думаю Бредли рассказал ей.
Brad lui a sûrement avoué.
Все говорят, что вы с Карлосом были там, ну, ты понимаешь, когда Мария убила Бредли.
Tout le monde dit que Carlos et vous étiez présents lorsque Maria a tué Bradley.
Бредли тебя уволил, помнишь?
Ils l'étaient.
Бредли звонил мне до того, как умер. Он хотел обсудить вашу работу.
Bradley m'a appelé avant sa mort pour évoquer votre rendement.
Вы предлагаете мне должность Бредли - президент компании?
Vous me proposez le poste de président de la société?
Почту за честь сменить Бредли. Хорошо.
Je serais honoré de succéder à Bradley.
"У меня уже тут есть доктор Бредли на подхвате"
Dr Turk, merci de m'avoir pris sous votre aile.
Я не та, кем вы меня считаете. Я не маленькая Мэри Санфлауэр, дочка Бредли и Терезы Санфлауэр.
Je ne suis pas Petite Marie Tournesol, fille de Bradley et Theresa Tournesol.
Салем Бредли не человек.
Selim Bradley n'est pas humain.
Салем Бредли. разве не так?
Tu m'as bien berné, Selim Bradley. Les apparences ne sont que des codes, N'est-ce pas?
Бредли, к черту!
Bradley, merde!
Проехали. Бредли Скотт.
- C'est comme ca.
Рад видеть вас снова на ногах, мистер Бредли.
Heureux de votre rétablissement, M. Bradley.
Вам нехорошо, мистер Бредли?
Vous allez bien, M. Bradley?
Бредли!
Bradley!
Бредли Скот.Помнишь?
Vous vous souvenez?
Бредли Скотта?
Bradley Scott?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]