Бэй translate French
3,636 parallel translation
Стэйн Бэйнс взял её, вы полагаете?
Stan Baines l'avait prit, tu crois?
Бэйнс не дал бы ему расправить крялья.
Baines ne l'aurait jamais laissé prendre son envol.
Только лишь дрожал на играх с Западным Мельбурном и закончил один на один с Бэйнсом.
Seulement il a eu les chocottes quand nous avons joué contre Melbourne Ouest et il a fini par un un contre un seul avec Baines.
МУЖЧИНА : Что Бэйнс делает здесь?
Que fait Baines ici?
Что Бэйнс делает здесь?
Que fait Baines ici?
МУЖЧИНА : Вернись и закончи бой, Бэйнс!
Reviens et termine le combat, Baines!
Это Стэн Бэйнс.
C'est Stan Baines ici.
Бэйнс был пьян.
Baines était ivre.
Стэна Бэйнса ждала женщина когда он ушел с похоронной службы Гарри ранее сегодня.
Une femme attendait Stan Baines quand il a quitté le service commémoratif de Harry, plus tôt aujourd'hui.
Шумный ирландский парень устроил свалку, и Бэйнс уложил его.
Ce bruyant garçon irlandais lui a envoyé un coup de pied, et Baines la mis par terre.
Нет, но она знала Стэна Бэйнса, так что полагаю мы начнём с расположений Западного Мельбурна.
Non, mais elle connaissait Stan Baines, donc je suppose que nous commencerons avec le camp de Melbourne Ouest.
Стэн Бэйнс был подозреваемым в смерти Гарри Харпера.
Stan Baines était encore un suspect dans la mort de Harry Harper.
У меня есть зацепка, где мы можем выследить эту загадочную подружку Стэна Бэйнса.
J'ai une petite idée d'où l'on peut retrouver cette mystérieuse amie de Stan Baines.
Его застрелили - Бэйнса?
Baines, on lui a tiré dessus?
Два года назад, Стэн Бэйнс позвонил мне.
Il y a deux ans, Stan Baines m'a téléphoné.
Мы думали, что число на лбу Бэйнса это ошибочно посчитанное количество игр, которые он сыграл.
Nous pensions que le nombre gravé sur le front de Baines était un décompte erroné des matchs qu'il avait joué.
Отыгрался на Бэйнсе вместо этого.
Il a accusé Baines à sa place.
Гарри должен был рассказать вам о причастности Бэйнса.
Harry a dû vous avouer la participation de Stan Baines.
Сказал, что Бэйнс советовал ему избавиться от Майры, потому, что у неё проблемы.
Il m'a d que Baines lui avait demandé de le débarrasser de Myra, parce qu'elle était en difficulté.
И потом вы пошли за Стэном Бэйнсом.
Alors vous êtes allé chercher Stan Baines.
Гордон Бэйтс.
Gordon Bates.
Филлмор четыре года подряд одерживал победу в эстафетном забеге Мобил-Бэй-Кросс-Каунтри.
Fillmore a gagné la course de relais de la Baie de Mobile 4 ans de suite.
Добро пожаловать на эстафету Мобил-Бэй-Кросс-Каунтри.
Bienvenue à la course de relai de la Baie de Mobile.
Ты думаешь, у тебя все схвачено по пунктам соглашения слияния Бэйна?
Tu penses maîtriser assez les négociations de la fusion avec Banes?
Бэйлфар.
Baelfire.
Он бродил по Бэйли стрит, и чуть не попал под машину.
Il se promenait dans Bailey street il aurait pu se faire écraser.
Как вы начинали, мистер Бэйдер?
Comment avez-vous démarré, M. Bader?
Эда Бэйдера переизберут.
Ed Bader est en lice pour sa réelection.
Бэйдер.
De Bader.
Бэйдер – это ерунда.
Bader n'est rien.
Бэй?
Bae?
Спасибо, Бэйкер.
Merci, Baker.
Бэйкер, сообщи мне, пожалуйста, сразу же, как только мистер Галло придёт в сознание.
Baker, s'il vous plait, prévenez-moi dès que M. Gallo aura repris conscience.
А мне, пареньку из Бэй Ридж, всегда нравились трудные задачки.
Et à un gamin de Bay Ridge, j'aime le défi.
Игрок сборной штата по лакроссу из Бэй-Ридж, получивший полную стипендию в университете Дюка и упавший замертво на третий день практики от вызванного стероидами сердечного приступа.
Joueur de crosse All-State de Bay Ridge a eu une bourse pour Duke et est tombé mort le troisième jour d'entrainement d'une crise cardiaque induite par les stéroïdes.
Да, Бэй-Ридж, помню этого парня.
Bay Ridge, je m'en souviens de ce gamin.
Ты обменял Бэйлфара на власть кинжала, а я променял тебя на молодость.
Tu as troqué Bae pour le pouvoir d'une dague. Je t'ai troqué pour la jeunesse.
Бэйли Харбор, помнишь?
Baileys Harbor. Tu te souviens?
Мы не едем в Бэйли Харбор.
Nous n'irons pas à "Bailey's Harbor".
Пациент номер 18, Джош Бэйкер.
Patient numéro 18, Josh Baker.
Мэтти, это моя подруга Бэйли.
Matty, je te présente mon amie Bailey.
Я лишь хотел убедиться, что ты будешь не против, если я позову Бэйли.
Je voulais juste m'assurer que ça te dérangeait pas que j'invite Bailey.
Итак, ты хочешь позвать Бэйли на бал.
Tu veux amener Bailey au bal.
Этим настоящим должна была стать Бэйли.
Ça allait être Bailey.
Мэтти пригласил Бэйли на выпускной бал, а у меня возможно были чувства к моему новоиспеченному литературному герою,
Matty amené Bailey au bal, et il était possible que j'aie des sentiments pour mon récemment découvert héros littéraire,
Бэйли Паркер - новая и улучшенная версия Дженны.
Bailey Parker est la nouvelle version améliorée de Jenna.
Это очень мило, но я не хочу мешаться и смущать Мэтти и Бэйли.
Et super sympa, mais je ne veux pas être sur le chemin ou rendre les choses bizarres pour Matty et Bailey.
Есть подозрения, что ты утаил какую-то информацию о Мэтти и Бэйли.
Nous suspections que tu aies caché des informations pertinentes sur Matty et Bailey.
Мэтти и не собирался звать Бэйли.
Matty n'a jamais voulu demander à Bailey.
Бэйли отказала мне.
Bailey a dit "non".
И внезапно прибавилось еще одно задание... написать что-то в сочинении и поговорить с Бэйли лично.
J'avais soudainement deux devoirs : dire quelque chose à ma copie, et à Bailey en personne.