English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ В ] / Вестерн юнион

Вестерн юнион translate French

28 parallel translation
Соедините с Вестерн Юнион.
Allo. Passez-moi Western Union.
Вестерн Юнион?
Allo. Western Union?
Нет, я передумала, дайте "Вестерн Юнион".
Non... Western Union, Ies téIégrammes.
"Вестерн Юнион"?
Western Union...
Соединяю вас с "Вестерн Юнион".
Je vous passe Western Union.
- Отправьте мне 10 штук через Вестерн Юнион.
Envoyez-moi 10 briques par Western Union.
И так же быстро, как работает "Вестерн Юнион".
Et aussi vite que la Western Union.
Он заведует главным офисом Вестерн Юнион.
Il dirige le bureau central de la Western Union.
Хочу, чтобы вы встали со своих кресел, подошли к телефону... или сели в машину и направились к местным отделениям Вестерн Юнион.
Levez-vous, prenez votre téléphone, montez dans votre voiture, allez aux bureaux de la Western Union en ville.
Слушай. Нужно, чтобы ты немедленно перевел мне 500 долларов в Амарильо через Вестерн Юнион.
Il faut que tu me vires 500 $ au bureau Western Union d'Amarillo, au Texas.
Через 10 минут в офисе Вестерн Юнион мы получим 500 баксов. Я куплю тебе сочный стейк или что ты там хочешь.
Dans 10 minutes on sera à la Western Union, on aura 500 $, et je te paie un steak ou ce que tu voudras.
- Служба "Вестерн Юнион".
- Western Union.
Просто переведи их по "Вестерн Юнион" в Оклахому, хорошо?
Envole un mandat à la Western Union d'Oklahoma City.
Так что сходи в Вестерн Юнион и отправь ему телеграмму,.. пусть поставит телятину в духовку ровно в 6 часов.
Donc, vous auriez mieux lui envoyer un télégramme, lui intimant de mettre l'de veau gras sur th. six.
"Вестерн Юнион" После войны сыны Алабамы вернулись домой и стали искать работу.
Après la guerre, les fils d'Alabama cherchèrent du travail.
- Мистер Чарльз, это "Вестерн Юнион".
M. Charles? C'est Western Union!
Я знаю, что нам нужно закончить работу для Вестерн Юнион до Нового года.
Je sais que nous devons préparer Western Union pour le Nouvel An.
Он был арестован в 90-ых за ограбление отделения Вестерн Юнион.
Arrêté dans les années 90 pour cambriolage de la Western Union.
Я хочу, чтобы ты пошел в "Вестерн Юнион" и переслал мне 500 долларов.
Va chez Western Union et envoie-moi 500 $.
Я позвоню в Вестерн Юнион
Je vais appeller la Western Union pour se plaindre.
Чертов Вестерн Юнион!
Putain de Western Union!
Звонили из Вестерн Юнион
C'était la Western Union.
Вестерн Юнион для мусульманского мира.
Western Union pour le monde Musulman.
В миле от мотеля есть "Вестерн Юнион", будь через час.
Il y a un Western Union à 1 km de l'hotel. Sois-y dans une heure.
- Я не доверяю Вестерн Юнион.
Je n'ai pas confiance en Western Union.
Пока на Вестерн Юнион могут задерживать результаты.
Infaillible.
Понятно, Вестерн-Юнион - послание доставлено!
Je veux dire... C'est bon, j'ai compris le message.
Открой сайт Вестерн Юнион.
Va sur le site de Western Union.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]