English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Г ] / Гемпшир

Гемпшир translate French

25 parallel translation
Возвращайся в Нью Гемпшир... к родителям, я позвоню туда.
Retourne chez tes parents, je t'appellerai là-bas.
Погода угрожающая, но в Салеме, Нью-гемпшир пока ясно.
Le temps est menaçant mais la piste est rapide à Salem, New Hampshire.
По расписанию президент уезжает в Нью-Гемпшир завтра утром в 10 : 00 минута в минуту, без задержек, и это вероятно означает, что он уедет около полудня.
Le Président part pour le New Hampshire demain à 10 h. Sauf contretemps, nous serons libres à midi.
Нью-Гемпшир в полутора часах лета и у меня нет на это времени.
Le New Hampshire est à 1h30 d'avion.
Думаю, что он поедет по транс - канадскому шоссе до Нью-Брансуика потом возможно захватит 1 шоссе и поедет по живописному маршруту вдоль побережья Мейна. По 95 через Нью-Гемпшир к Масс Пайку, потом срежет через автостраду Парквей вокруг Милфорда.
Il prend la Transcanadienne jusqu'au New Brunswick... puis la 1 et la route côtière jusqu'au Maine... la 95 au New Hampshire, la Mass Pike... et la Merritt Parkway vers Milford.
- Мне нужно поехать в Нью-Гемпшир.
- Faut que j'aille dans le New Hampshire.
Я собираюсь к тому парню в Ню Гемпшир.
Je vais voir ce type au New Hampshire.
Из Рэймонда в Нью Гемпшир.
De Raymond, au New Hampshire.
И поэтому вы потеряете и Нью-Гемпшир.
Et pourquoi vous perdrez le New Hampshire.
Блинный завтрак у ветеранов, Нью-Гемпшир.
DÉJEUNER DES VÉTÉRANS NEW HAMPSHIRE
Нью-Гемпшир маленький штат.
Le New Hampshire est petit.
Билли, это не Божий промысел, если я потеряю Нью-Гемпшир.
Billy, je n'entends pas perdre le New Hampshire.
Сенатор, я обещаю вам, мы не потеряем Нью-Гемпшир.
Sénateur, je vous le promets. Nous ne le perdrons pas.
Я Джон Прессман. Из Новой Школы Квеста в Кине, штат Нью-Гемпшир.
Ici John Pressman de l'école New Quest à Keene, au New Hampshire.
- В Нью-Гемпшир.
- New Hampshire.
Мне нужно чтобы оба отправились в Нью Гемпшир.
J'ai besoin que vous deux alliez dans le New-Hampshire.
отправляется в Нью Гемпшир, откуда он начнет свою компанию. - со встречи с жителями города -.
Depuis le New Hampshire, où il donnera le départ de sa campagne avec une réunion à la mairie.
Эллингем, Гемпшир ".
"Ellingham, Hampshire."
Это не очень-то щедро, учитывая, что Вы - донор из славного штата Нью-Гемпшир.
Ce n'est pas très généreux, vu que t'es un donneur d'organe du super état du New Hampshire.
Отсюда контролируются все подходы, но старайся оставаться на одном месте, скажем, между 19-й и Нью-Гемпшир авеню.
je peux couvrir toutes les approches, mais essaie de rester dans une seule partie du cercle, disons entre la 19ème et New Hampshire.
- Прежде чем бросаться на поиски свежей крови в Нью-Гемпшир, предлагаю составить список критериев, большинству которых, уверен, отвечает доктор Эдвардс. И начнем более формальный процесс.
Avant... d'écumer le New Hampshire pour trouver du sang neuf, établissons un ensemble de critères, auxquels le Dr Edwards satisfait sûrement déjà, et lançons un recrutement dans les règles.
В Нью-Гемпшир?
A New Hampshire?
Весь Нью-Гемпшир?
La totalité de l'État du New Hampshire?
Ты решил устроить тут Нью Гемпшир, позёр?
Tu partages la devise du New Hampshire?
Просто двоюродный брат моей жены женился на Амберсон, но они из Нью-Гемпшир.
La femme de mon cousin a épousé un Amberson, mais il venait du New Hampshire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]