Гудвин translate French
189 parallel translation
О, Кен Гудвин. Мертвый Кен Гудвин, он превосходен.
Ils veulent qu'on soit soumis
- Ну, ты и Гудвин?
- Toi et Goodwin!
Ты и Гудвин. - Ха-ха.
Toi et Goodwin.
Мистер Гудвин, приготовьте торпеды на десять футов.
Goodman. Profondeur des torpilles : 10 pieds.
Мистер Гудвин, Мы готовы?
Goodman, paré?
Его звали Гудвин.
Il s'appelait Goodwin.
Гудвин.
Goodwin.
Где Гудвин?
Où est Goodwin?
Они знают номер нашего рейса, потому что Гудвин знал его.
Ils connaissent le numéro de notre vol parce que Goodwin connaissait le numéro de notre vol.
Гудвин! Этан, Там кто-то ещё мог выжить, и ты один из них...
Goodwin, Ethan, il y a peut-être des survivants.
Да, кстати меня зовут Гудвин.
Au fait... je m'appelle Goodwin.
Гудвин!
Goodwin.
Гудвин останется там, где он сейчас, Джульет.
Goodwin va rester où il est, pour l'instant.
Встречайте, мисс Сьерра Гудвин.
Elle a un talent sensationnel. Et ensemble, nous accomplirons de grandes choses.
Может стоит узнать побольше о том, чем живет Сьерра Гудвин.
Et vole ses chaussures. Pas une théorie parfaite, mais nous sommes là.
Это Эми Гудвин. где она живет?
C'est Amy Goodwin
Эми Гудвин. понял?
Je ne peux pas l'oublier! Je ne peux pas t'oublier. Je veux que tu devienne ma petite amie Amy goodwin.
Я вчера жахался с Эми Гудвин! Она была сногсшибательна!
J'ai couché avec Amy Goodwin hier, et elle était incroyable!
Вас зовут Гудвин.
Votre nom est Goodwin.
Гудвин, ответьте.
Goodwin, je suis de retour.
Гудвин, вы там?
Goodwin, vous êtes là?
Я позову капитана Гудвин.
On va vous trouver Goodwin.
Гудвин, как я вообще справляюсь?
Goodwin, comment je m'en sors?
Капитан Стивенс, я капитан Коллин Гудвин.
Capitaine Stevens, Je suis le capitaine Colleen Goodwin.
Гудвин... Как солдат солдата спрашиваю... Я мёртв?
Goodwin, d'un soldat à un autre, suis-je mort?
Гудвин, в минивэне находится радиоактивное устройство.
Goodwin, il y a un mécanisme radioactif dans le fourgon.
Он ведь не отправит меня назад, Гудвин?
Il ne me renverra pas, n'est-ce pas?
Гудвин, которая сделала другой выбор?
Une Goodwin qui a fait des choix différents?
Гудвин, которая не вышла замуж и не развелась.
Une "vous" qui ne s'est pas mariée, n'a pas divorcé.
Вы ошибаетесь, Гудвин.
Vous avez tort, Goodwin.
Я спасу её, Гудвин.
Je vais la sauver, Goodwin.
Я спасу её, Гудвин.
"Je vais la sauver, Goodwin."
Гудвин, откройте эту чёртову дверь!
Goodwin, ouvrez cette putain de porte!
Капитан Гудвин, вы что-то хотели?
Goodwin, puis-je faire quelque chose pour vous?
Гудвин, если я прав, то где-то внутри исходного кода находится капитан Колтер Стивенс в ожидании своей миссии.
Goodwin, si j'ai raison, quelque part chez vous vous avez un capitaine Colter Stevens attendant d'être envoyé en mission.
Вы можете сказать Тому Левитту, что Джон Гудвин здесь?
ouais
Ты Великий Гудвин?
Tu es le grand Houdini?
Бедняга Гудвин!
Pauvre Godwyn!
- Этель Гудвин - какого возраста?
- Ethel Goodwin, âge?
Айзек Гудвин.
Isaac Goodwin.
Айзек Гудвин пришёл в дом, чтобы убедиться в правдивости сообщения.
Isaac Goodwin s'est rendu ici, pour voir si c'était vrai.
Мистер Гудвин!
Mr. Goodwin!
Мистер Гудвин, откройте!
Mr. Goodwin, ouvrez.
Маркус Гудвин важный советник Пентагона.
Marcus Goldwin est un conseiller important pour le Pentagone.
Гудвин прав.
Il n'empêche qu'il a raison, Goodwin.
- Вы говорили, что Гудвин болен.
L'éruption cutanée de Goodman...
Гудвин!
Goodwin!
Эми Гудвин.
Bonjour...
Эми Гудвин...
ou je vais devoir appeler la police, d'accord? Mais, Amy...
Гудвин?
Goodwin?
Найдите Гудвин.
Trouvez Goodwin.