English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Г ] / Гэйб

Гэйб translate French

41 parallel translation
Далее Южная Звезда, Тщетное Усилие, Стэнли Гэйб и Любовная Дилемма.
Puis vient Southern Star, Baynard Brit, Stanley Eight... Third Row, et Lovely Dilemna.
Привет, Гэйб. Я искала тебя на площадке, но тебя там не 6ыло.
Gabriel, je t'ai cherché dans la cour, mais je ne t'ai pas vu.
Вот детектив Гэйб Джамсон
Voici le détective Gabe Jamson
Идите Гэйб!
Allez Gabe!
Чтобы успокаивать мои страдания Это не приклеивает ( не липнет, не вставляет ) он не убивает для него время правила он хочет доказать свое превосходство это правда Гэйб ты знаешь то, настоящее ли что также?
Pour apaiser mes souffrances ça ne colle pas il ne tue pas pour lui le temps les regles il veut prouver sa supériorité c'est vrai Gabe tu sais ce qui est vrai aussi?
и ты Гэйб ты заставил себя исправлять?
et toi Gabe tu t'es fait recaler?
Как иди ты доказывать, что Гэйб это сделал?
Comment vas tu prouver que Gabe l'a fait?
Гэйб, ты помешался на этом.
Gabe, tu es dur avec elle.
Хорошо, Гэйб, давай на этом остановимся.
Okay, Gabe, laissons ça en suspens.
Гэйб ДиФранко.
Gabe DiFranco.
- А что же в этом веселого, Гэйб?
- Qu'y a-t-il d'amusant là-dedans?
Гэйб?
Gabe?
Ты выглядишь, как братец-гомик Бэйб Рут - Гэйб Рут.
Tu ressembles au frère gai de Babe Ruth, Gabe Ruth.
Гэйб, меняешься с Хассером.
Gabe, tu échanges avec Hasser.
Эй, Гэйб!
Gabe!
Гэйб, я рассказал тебе все о принтерах.
Je t'avais prévenu.
В смысле, это мог бы быть ты, Гэйб. У этого человека есть своя точка зрения.
- C'est peut-être toi, Gabe.
Я думаю, что мы все можем согласиться, что это или Гэйб, или Энджела.
On est tous d'accord que c'est soit Gabe, soit Angela.
Знаешь что? Мы не... мы не вместе, Гэйб.
On n'est pas ensemble.
Которая позже стала моей... Гэйб.
Je voulais te dire merci, ma journée a été constructive.
А откуда Гэйб знает, что я его подкалывал?
Comment Gabe le sait-il?
Спасибо Гэйб.
Merci, Gabe.
Гэйб, даже если бы у меня и была флешка, на неё не уместилась бы и часть этих данных.
Gabe, même si j'avais une clé USB, je ne pourrais avoir qu'une fraction des données.
Гэйб!
Gabe!
Я просто взяла синтезированную версию лекарств, которые Гэйб принимал с детства, и изменила их согласно кое-каким исследованиям, которые украла в "Мюрфилд".
J'ai juste pris une version synthétisé des cachets que Gabe a pris depuis qu'il est enfant et je les ai modifié selon certaines recherches que j'ai volé à Muirfield.
Гэйб сказал, что она в порядке.
Gabe dit qu'elle allait bien.
Гэйб хотел знать, что происходит, мы поговорили об этом.
Gabe a voulu savoir ce qui se passait, vous savez, alors, Nous en avons parlé.
Гэйб она детектив, да?
Gabe, elle est lieutenant. Elle doit suivre...
Гэйб.
Gabe.
Где Гэйб?
Où est Gabe?
Нужно проследить Хавьера до Сэма, так я смогу поймать его с поличным и арестовать, а Гэйб выступит с обвинением.
Je dois suivre Xavier jusqu'à Sam pour l'attraper. afin que je l'arrête et que Gabe le poursuive.
Послушай, Гэйб, не знаю, что ты...
Écoute, Gabe, Je sais pas ce que..
- Гэйб.
- Gabe.
Гэйб, давай просто поднимем Картер наверх.
Gabe, on va emmener Carter là-haut.
Гэйб его ударил и к тому же я не люблю его.
Gabe lui a mis un coup de poing, et je ne l'aime pas.
Гэйб, когда я дал тебе адрес, я не собирался принимать гостей.
Gabe, quand je vous ai donné cette adresse, Je ne invite pop-ins.
[телефонный звонок] - Гэйб Льюис.
Bon, écoute, Gabe.
О, приятно познакомиться, Гэйб.
- Ravi de te connaître Gabe.
Та же фигня, Гэйб.
Bel esprit.
- Гэйб!
- Gabe!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]