Джилли translate French
68 parallel translation
Разве что в юности, когда Джилли скончалась.
Enfin, ça a été un peu pareil pour Jilly, quand j'étais petit.
- Джилли?
Jilly?
Какой Джилли?
Jilly le Bigleux?
Джилли из Квинса.
Jilly du Queens. - C'est un affranchi, tu crois?
Ты работаешь на Джилли, а он тебя ничему не научил?
Tu bosses pour Jilly, non? Il ne t'a rien appris? Appris quoi?
Ладно, Джилли, иди, брейся.
Retourne à ta toilette.
Это был не Билли, Джилли, Хилли или Па
Pas Billy, Jilly, Hilly ou Papa
Найдите мне Джилли, Перри и Коупленда.
Faites venir Gilly, Perry, et Copeland sur le champ.
Где Джилли?
Où est mon Gilly?
Джилли - архитектор, строит новое крыло в галерее Тэйт.
Jilly est une architecte, elle dessine de nouvelles ailes au Tate.
Джилли, Джилли Спенсер?
Jilly? Jilly Spencer?
Лейтенант Джилли с двумя молодыми кадетами,
Le lieutenant Jill et ses deux officiers,
- Да, Джилли?
- Oui, Jilly?
ДЖИЛЛИ : Да, Мисс Холт?
Oui, Mlle Holt?
ДЖИЛЛИ : Думаю, она была бы отличным выбором для них.
- Elle serait un excellent choix.
Джилли, конфетка моя сладкая! ( смеётся )
Gillette, c'est bon de te revoir.
Почему бы тебе не взять свою подружку-наркоманку и не вернуться в "У Джилли" на ночное дежурство, чтобы я вас тут больше не видел?
Pourquoi ne pas ramener ta camée de copine chez Jilly pour sa garde de nuit, que je ne vous voie plus?
Адам, мы идем к Джилли.
On va chez Jilly. Tu viens?
Как только я украл ноутбук, умничка Джилли сделала в точности то, что нужно.
Dès que j'ai volé son ordinateur, la petite Jilly a fait exactement ce qu'il fallait.
Джилли Китцинджер прекратила своё существование.
Jilly Kitzinger a cessé d'exister.
Зачем семьи вообще наняли Джилли для всей этой работы?
Pourquoi les familles confient ce travail à Jilly?
Ведь три семьи изменили свои фамилии, а теперь Джилли изменяет слова?
Les trois familles ont changé de nom. Maintenant Jilly change des mots?
Джилли обрабатывала этот ролик от местной новостной станции в Шанхае.
Jilly a traité cette vidéo issue d'une chaîne locale à Shanghai.
Джилли!
- Jilly!
Джилли звоните по телефону 911.
Jilly, appelle la police.
И не подмигивай мне. Ты мне как брат. Мне не нужна сестра, Джилли, детка.
Le soldat.
Джилли, что ты такое делаешь?
Bon sang Jill, que fais-tu?
Джилли, Лоурен, Шона и почти с дочерь Шоны и опять Кэролайн.
Jilly, Lauren, Shauna, presque la fille de Shauna, et maintenant Caroline à nouveau.
Что ж, а ты был с Джилли, так что, может, ты не хотел рушить свою жизнь.
Tu étais avec Jilly, alors en fait tu ne voulais pas te gâcher ta vie à toi.
Джилли просто играет.
Jilly est juste en train de jouer.
Это будет мило, Джилли.
Oh, ça va être marrant.
Тебе это нравится, Джилли.
Vous aimez qu'on vous fasse du mal.
Хорошая работа, Джилли!
Bon travail, Jilly!
Джилли нашла, ты слишком дремуч, чтобы додуматься до этого.
Jilly l'a trouvé car vous étiez trop aveugle pour penser à chercher.
Но он присматривает за Джилли.
Mais il garde l'oeil sur Gilly.
- Кто такая Джилли?
- Qui est Gilly?
Они подружились, так ведь, Сэм и Джилли?
Et ils sont proches, n'est-ce pas, Sam et Gilly?
Джилли.
Gilly.
Тебе ничто не грозит, Джилли.
Il n'y a pas de problème, Gilly.
Джилли...
Gilly...
Джилли, знаю, ты не хочешь, чтобы у него были неприятности, и я понимаю тебя, но это очень важно.
Gilly, je sais que tu ne veux pas lui causer d'ennuis et je le comprends, mais c'est si important.
Я видел Джилли.
J'ai rencontré Gilly.
Джилли?
Gilly?
Джилли, давай обсудим прошлую ночь, хорошо?
Jill, parlons d'hier soir, OK?
Начните, когда будете готовы, Джилли.
Commencez quand vous voulez, Jilly.
Джилли.
Jilly.
Это Джилли.
C'est Jilly.
Джилли в беде и я ей помогаю.
Jilly a des soucis. Je l'aide.
Его привел Джилли.
Quel Jilly?
Как дела, Джилли?
Comment va?
Я Джилли Китцинджер.
- Jilly Kitzinger.