English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Д ] / Джон

Джон translate French

13,440 parallel translation
Джон Сноу мёртв.
Jon Snow est mort.
Джон Сноу был моим Лордом Командующим.
Jon Snow était mon lord Commandant.
Джон Сноу собирался разрушить Ночной Дозор.
Jon Snow allait détruire la Garde de Nuit.
Джон был моим другом.
Jon était mon ami.
Джон — Лорд Командующий Чёрного Замка.
Jon est à Châteaunoir.
Посмотри, это Джон а это Сью
Regarde... voici John et voici Sue
Я Джон, а это Сью.
Je suis John, voici Sue.
- А это Джон... - Привет!
Et John...
Джон слышал Мантош рыбачит на лодках.
John a entendu que Mantosh était en mer.
Госсекретарь США Джон Керри возмущен... Отказом России выдать беглеца.
Le Secrétaire d'État des États-Unis, John Kerry, est outré que la Russe refuse d'arrêter le fugitif.
— Джон что-то там.
John quelque chose.
— Джон Бой, например.
- Comme John Boy.
— Что за Джон Бой?
- C'est qui?
— Нет, другой Джон Бой.
Non, un autre John Boy.
Короче, этот Джон Бой типа киллер или вроде того.
Bref, John Boy serait un meurtrier, un truc dans le genre.
Теперь нужно найти этого дебила Чета, пока Джон Бой не нашёл. Ага.
On n'a plus qu'à trouver cet enfoiré de Chet avant John Boy.
Не делай из людей героев, Джон.
Ne faites pas des gens des héros.
- Прощай, Джон. - Шерлок!
Au revoir, John.
До лучших времен, Джон.
À nos meilleurs moments passés, John.
Доктору Джон Ватсону.
Venez tout de suite si possible.
- Это их логово, Джон.
- C'est le coeur de tout, John.
Джон... Мориарти вернулся.
Moriarty est de retour.
- Джон, прошу...
- S'il te plaît...
Спасибо, Джон.
Merci, John.
С каких пор ты называешь меня Джон?
Depuis quand m'appelez-vous John?
Конечно, ты в курсе, Джон.
Bien sûr, John.
Между нами говоря, Джон, я всегда выживаю после падения.
Entre vous et moi, je survis toujours aux chutes.
- Джон. - Привет.
Salut, John.
- Спасибо, Джон.
Merci, John.
Всё будет хорошо, Джон.
ça va bien se passer.
"Экстази" - 3ПО, ЛСД-3ПО, Элтон Джон.
Ecstasy-3PO, LSD-3PO, Elton John.
- Ты не слишком много откусил, а, Джон?
C'est trop ambitieux pour toi.
Я Джон Стоун, адвокат вашего сына. - Здравствуйте.
L'avocat de votre fils.
- Вон скорая гудит, Джон.
Une sirène d'ambulance.
- Джон, я не хотела обидеть.
C'est pas ce que je voulais dire.
- Мистер Кхан. Это Джон.
M. Khan, c'est John.
- Джон?
John?
- Джон Сноу бастард, а не Старк.
Jon Snow est un bâtard, pas un Stark.
- Джон меня убьет, как только я войду в ворота.
Jon me fera exécuter sur-le-champ.
Джон Стоун.
John Stone.
- А у тебя как дела, Джон?
Et toi, John? Moi?
Робб, Бран, Рикон и сводный брат Джон.
Robb, Bran, Rickon. Et un demi-frère,
Бастард Джон Сноу привел войско одичалых из-за Стены.
Le bâtard Jon Snow a laissé les sauvageons franchir le Mur.
Если их поведет Джон Сноу — возможно.
Mais pas à Jon Snow.
- Джон.
John.
Да ладно, Джон Стоун?
C'était John Stone!
Здорово, Джон.
Salut, John.
Джон
"John".
Джон.
John.
Джон Бой.
- De quoi?
Джон, ты за главного.
C'est vous qui plaiderez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]