English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Е ] / Ебало

Ебало translate French

139 parallel translation
Ты, блядь, заткнёшь ебало и послушаешь меня?
Ecoute-moi! Tu vas la fermer?
- Ебало завали!
Ta gueule, mec!
Ты заткнул бы ебало! Я, бля, собственными глазами видел, как людей убивают!
J'ai vu des gens tués sous mes yeux.
И мы больше никогда не увидим твоё жирное ебало. Да.
Donc on peut dire sans se tromper que c'est ton dernier jour en ville et qu'on ne reverra plus ta sale gueule de fumier?
Давай, подставляй своё ебало!
Montre-moi ta sale gueule.
- Разобью ебало на хуй! .. "
"Je tuerai cet enfoiré!"
- " авали ебало!
Ferme-la! Faire quoi?
ƒа завали ты ебало, умол € ю!
Boucle-là! Tu veux, s'il te plaît?
- Да что, чёрт подери, с тобой такое, Джеки? - Заткни ебало.
- Qu'est-ce qui te prend?
Заткни свое гребанное ебало, дядькоёб
Ferme ta gueule et nique ton oncle
Так-то. "Заткни свое ебало, дядькоеб"
Ta gueule et nique ton oncle!
Слышь, ты, лучше прикрой своё ебало, или я сам тебе мозги нахуй вышибу.
Apprends à fermer ta gueule, ou je t'explose la cervelle.
Брендан, заткни ебало.
Ferme ta gueule.
Заткни ебало, это тебя не касается!
Ferme-la! Ca te concerne pas!
Завали ебало, или я вышибу дверь и отлуплю тебе задницу! Нет.
Ferme-la ou je vais enfoncer cette porte et te botter le cul!
А ебало не треснет?
Mon cul!
Сделай одолжение, пожалуйста, заткни своё ебало.
Rends-moi service, s'il te plait, ferme ta gueule.
Или завали ебало.
Le reste du temps, tu la fermes.
Завали-ка ебало!
La ferme.
Мы готовились к аннексии, пока Эдди не раскрыл своё ебало.
- Bien. Nous nous préparions à l'annexion jusqu'à ce qu'Eddie ouvre sa gueule.
- Нет, завали ебало.
Non, la ferme!
А давай я заберу твои вещи и ты завалишь своё ебало. Потому что я кого-то там тебе, блядь, напоминаю.
J'vais partir avec tout ça et tu vas fermer ta gueule parce que vraisemblablement, j'te rappelle quelqu'un.
Ещё раз ко мне притронешься, И Би, я разворочу те ебало по-полной!
Si tu me touches, E.B., je te fais exploser la cervelle!
Завали ебало!
Ferme ta gueule!
- Защелкни ебало!
- Tu vas fermer ta gueule!
Под охраной помощницы помощника шерифа. Так что заткни ебало! Это приказ.
En tant que shérif adjoint adjointe de l'adjoint, je t'ordonne de la fermer!
Будьте любезны, завалите ебало.
Vous pourriez la boucler?
Только попробуй показать свое ебало в моём магазине.
Remets pas les pieds dans mon magasin.
Ты можешь заткнуть ебало хоть на пять секунд, а?
Tu vas la fermer, bordel?
- Я отделаю тебя в твоё ебало.
- Je vais te casser la gueule!
- Ебало завали. Не, нихуя.
- Ferme ta gueule.
- Хватит! - Ебало завали.
Ferme-la, connasse!
- Заткни ебало.
- Ta gueule.
Завали ебало, Скарлетт.
La ferme, Scarlett.
Заткните ебало!
Fermez là!
Засранец, завали ебало!
Connard, ferme ta grande gueule!
- ћожет, заткнешь ебало?
- Ta gueule!
Закрой ебало и скажи мне что именно ты сделал.
Boucle-la et dis-moi exactement ce que tu as fait.
- Слышь, завали ебало. Пожалуйста?
- Tu veux pas la fermer, Owen?
- Завали ебало!
Ta gueule!
Ебало завали нахуй!
Tu vas fermer ta gueule!
Сел и завалил ебало.
Assieds-Toi et ferme là. Oh! Mince.
Завали ебало, братан.
Ça te va bien. - Ferme ta gueule!
Заткни ебало!
Ferme ta gueule!
Закрой ебало, бросил сумки.
putain de merde et pose les sacs maintenant!
— Они на нашем счёте. — Ебало завали, понял меня?
Ferme-la!
Захлопни ебало!
Toi, tu la fermes.
Закрой ебало!
C'était ma taupe.
- Просто завали ебало.
Une tarée.
Завали ебало.
- J'ai baisé ta copine.
- Завали ебало.
- Ferme-là.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]