Егорова translate French
15 parallel translation
Скажите им, чтобы собрали все, что у нас есть на Ивана Егорова.
Dites leur de sortir tout ce qu'ils ont sur Ivan Yogorov.
Как ты знаешь, мэр очень вовлечен а это дело против Егорова.
Comme tu le sais, le maire est vraiment investi dans cette affaire contre les Yogorov.
Думаю ЭйчАр и шайка Егорова. попытаются убрать Элаиса сегодня.
Je pense que HR et l'équipe de Yogorov vont enlever Elias ce soir.
Дай трубку девочке. или я окрашу стену мозгами Егорова.
Passez-moi la fille, ou je repeins les murs avec le cerveau de Yogorov.
Откат за то, что твои коллеги закрывают глаза на бизнес Егорова.
Un pourcentage revient à votre ami en bleu pour avoir fermé les yeux sur l'affaire Yogorov.
Если честно, мне наплевать кто украл груз Егорова
Ça sent l'homme au costume. Je me fiche de savoir qui a volé la cargaison de Yogorov.
У Егорова нет веских причин обвинять нас.
Peter Yogorov n'osera jamais nous attaquer.
Но отдайте Егорова мне.
Tuez-les et enterrez-les.
Анастасия Егорова, Яна Никифорова, Кирилл Миронов, Валентин Хомутенко.
Le travail Le partenaire Mais je suis une zombie
Анастасия Егорова, Яна Никифорова, Виталий Тарасов, Саша Тарасов и Людмила Никитина.
Mais je suis un zombie... DEUX MECS, UNE FILLE ET LA RACE DES ZOMBIES
Схватите людей Егорова. Сделайте все тихо.
Prenez les hommes de Yogorov.
Анастасия Егорова, Полина Гацко, Леся Шевченко, Милена Хан и Егор Трутенко.
Cache tout le monde.
Аня Галашева, Леся Шевченко, Анастасия Егорова, Милена Хан, Виталий Тарасов, Танюшка Хатамова, Полина Гацко и Кристина Фёдорова. Я хотела бы представить нашего нового участника,
J'aimerais vous présenter notre dernier membre,
Аня Галашева, Леся Шевченко, Анастасия Егорова, Милена Хан, Виталий Тарасов, Танюшка Хатамова, Полина Гацко и Кристина Фёдорова. Тогда, у могилы Марио, ты спросила меня, как я мог просто уйти.
L'autre jour, tu m'as demandé à la tombe de Mario comment je pouvais fuir ça.
Людмила Никитина, Анастасия Егорова, Яна Никифорова, Валентин Хомутенко и Роман Тихонов.
Dernière danse joviale de Blaine