Еимаи translate French
403 parallel translation
лпояеи ма еимаи айола фымтамои!
Vous ne pouvez pas les laisser comme ça!
дем лпояеис ма тоус ажгсеис ейеи! то цйакайтийа еимаи йатадийаслемо.
Le Galactica est condamné.
маи, дем еимаи астеио, ахгма ;
Ouais. C'est marrant, hein, Athéna?
тыяа то ломо поу ха йамы тис еполемес 24 ыяес, еимаи ма вакаяысы.
Je n'ai rien d'autre à faire pendant 24 centaures que me reposer.
- еимаи ламитаяи. - поиос лпояеи ма йяатгсеи лустийо еды пеяа ;
- Un mushie. - Les nouvelles vont vite, par ici.
ауто дем еимаи еяеумгтийо овгла.
Ce n'est pas une sonde de combat.
ха еимаи лецакг епихесг!
Sûrement une attaque de taille!
лпке аявгцос пяос цйакайтийа, ауто дем еимаи еяеумгтийо овгла!
Leader Bleu à Galactica. Ce n'est pas une sonde!
- еимаи ейатомтадес.
- Il doit y en avoir une centaine.
- поу еимаи г богхеиа ;
- Où sont les renforts?
еимаи асвгла та пяацлата.
C'est grave.
та баипея ха еимаи та латиа лас.
Les vipers seront nos yeux.
еимаи целатос хяауслата.
Et il a reçu beaucoup de débris.
╪ ви, лпонеи, ои епийоимымиес еимаи мейяес.
Non, Boxey, l'interphone est mort.
╪ ви, еимаи жытиа, йаи асвглг жытиа.
Non, c'est un incendie. Et un gros.
поиес еимаи ои пихамотгтес ма йяатгсеи г аккг поята ;
Une chance que les autres portes tiennent?
╪ сес еимаи ои пихамотгтес, ои йукымес ма лоу йамоум цемехкио паяти.
Autant que de recevoir un cadeau d'anniversaire de la part des Cylons.
поу еимаи ;
Où est-il?
жаиметаи ма стахеяопоигхгйе г йатастасг тоу, акка еимаи айола поку адумалос.
Le régénérateur l'a stabilisé, mais il est faible.
ои поятес еимаи окес жяайаяислемес.
Et toutes les portes sont coincées.
ла пяепеи ма лахоуле ала еимаи фымтамои.
Mais il faut qu'on sache s'ils sont vivants.
стгм аккг пкеуяа еимаи айола ейтос кеитоуяциас.
- Toute l'autre partie du vaisseau est HS.
- диоийгта, ам еимаи фымтамои, посо вяомо лпояоум ма йяатгсоум ;
- Colonel, s'ils sont encore vivants, combien de temps tiendront-ils?
аккафы то лгйос йулатос... ауто пяепеи ма еимаи.
Il faut changer la longueur d'ondes... Ça devrait marcher.
ои епийоимымиес еимаи мейяес.
L'interphone est mort.
аутои ои ацыцои еимаи поку лийяои циа емам амхяыпо.
Ces conduits sont trop étroits pour être empruntés.
ауто то сустгла ацыцым йатакгцеи се 30 диалеяислата, ема апо аута еимаи г цежуяа.
Ce réseau de canalisations aboutit dans 30 compartiments, et il n'y a qu'une issue vers la passerelle.
г пихамотгта ма жтасеи то мтацйит еды, еимаи лгдалимг.
Le daggit n'aurait aucune chance.
суццмылг, айола йаи ам пистеуа оти упаявеи екпида... лпояеи ма еимаи айола фымтамои!
Désolé. Même si je pensais qu'il y avait une chance... Vous ne pouvez pas les laisser comme ça!
апокко, ам г жытиа жтасеи стом яеулатодотг, г стом сокиоул, то цйакайтийа еимаи йатадийаслемо.
Si le feu atteint le générateur ou le solium, le Galactica est condamné.
ха еимаи сам болбаядислос.
- Une attaque au boraton. - Exactement!
апокко, ха еимаи ой.
Apollo, il ne leur arrivera rien.
ам ауто доукеьеи. то BORATON еимаи баяу, опоте еиласте упеяжоятылемои.
Si le plan marche. Le boraton pèse lourd. On est surchargés.
г амткиа упеяпиесгс еимаи етоилг.
La pompe à mégapression est prête.
алесыс! та баипея еимаи етоила.
Les vipers sont prêts.
пяосеве, стаялпай. ои сумтекестес G еимаи веияотеяои апо оти молифа.
Attention, la gravité est pire que ce que je craignais.
- г цымиа соу еимаи поку апотолг!
- Ton angle n'est pas bon!
тыяа еимаи доукеиа тым пуяосбестым ма сбгсоум тгм упокоипг.
Maintenant, c'est aux gars qui sont à l'intérieur d'éteindre le reste.
аутг еимаи г тетаятг птысг яеулатос.
C'est la quatrième chute de tension.
- посо асвгла еимаи, таи ;
- C'est grave, Tigh?
еимаи асвгла, амтала.
La situation est grave, Adama.
лпояеи ма еимаи йапоиои пацидеулемои ейеи.
Il y a peut-être des gens coincés quelque part.
пистеуеис пяацлатийа оти г ахгма йаи о лпонеи... еимаи фымтамои ;
Vous croyez vraiment qu'Athéna et Boxey... sont encore en vie?
╨ сыс еимаи г текеутаиа лас еуйаияиа.
C'est peut-être notre dernière chance.
о апокко йаи о стаялпай еимаи сто йатастяыла.
Apollo et Starbuck sont dans le sas.
сумтацлатаява, г хеялойяасиа тоу яеулатодотг еимаи се йяисилг йатастасг.
Colonel, la température du générateur atteint un seuil critique.
- пыс еимаи ;
Comment va-t-il?
ав. лоу жаиметаи оти то еуваяисты еимаи поку кицо.
Un "merci" me semble insuffisant.
- еимаи окои асжакеис, йаи о патеяас соу.
- Ils vont tous bien, même Adama.
ла дем ха еимаи о лажи.
Mais ce ne sera pas vraiment Muppet.
лажи! - еимаи ласйес онуцомоу.
C'est des masques de survie.