Енох translate French
24 parallel translation
Енох Эмери. Ого! Молодой человек с таким очаровательным именем просто обязан иметь такую штуку.
Avec un aussi joli nom, on a besoin de cet appareil.
Ну же. - Меня зовут Енох Эмери.
- Je m'appelle Enoch Emery.
Ме... Меня зовут Енох Эмери.
Je m'appelle Enoch Emery.
Енох Бэрд - фермер.
Enoch Byrd est un fermier.
Моё имя Енох Томпсон.
Je m'appelle Enoch Thompson.
Что Енох ему сделал?
Qu'est-ce que Enoch lui a fait?
Енох?
Enoch?
Енох, перестань!
Enoch, arrêtes!
Енох Малахия Томпсон, выйдите вперед.
Enoch Malachi Thompson, avancez-vous.
Енох Малахия Томпсон, за то, что вы вняли евангельскому призыву возлюбить ближнего своего, и своими действиями наглядно показали идеалы церкви, за то, что вы обогатили наследие человечества, и стали для других прекрасным примером, указом Папы Пия XI
Enoch Malachi Thompson, pour avoir répondu à l'appel de l'évangile à l'amour fraternel et illustré par vos actions les idéaux de l'église pour avoir enrichi l'héritage de l'humanité et fourni un exemple pour les autres par ordre du pape Pie XI, je vous confère le titre de
Енох.
Enoch.
Енох родил Мафусаила.
Hénoch engendra Methuselah.
Енох Томпсон.
Enoch Thompson.
Енох "Наки" Томпсон
Enoch "Nucky" Thompson.
Итак, Енох Томпсон.
Alors... Enoch Thompson.
Его дядя Енох вытащил его оттуда.
Son oncle Enoch l'a tiré de là.
Перед смертью отец мой Енох сказал мне, что однажды, если только люди не опомнятся,
Avant de mourir, mon père Énoch m'a dit qu'un jour, si l'homme continuait à pécher,
Ты что-нибудь ел, Енох?
Tu as mangé, Enoch?
Енох - это древние еврейские писания.
Enoch est un ancien texte hébreu.
"И ходил Енох пред Богом ; и не стало его, потому что Бог взял его."
"Enoch marcha avec Dieu et il ne fut plus."
Енох не отправится туда, отец.
Enoch ne va pas au Klondike, père.
Дорогой шериф Енох,
" Cher Shérif Enoch.
Енох.
Enoch...
- Нак. - Енох.
Enoch...