English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ж ] / Жала

Жала translate French

31 parallel translation
Но у меня нет жала.
Mais j'ai pas de dard!
Их жала могут быть смертельны.
Tiens, bonjour Docteur. Qu'est-ce que vous avez là?
крабы, медлительные улитки ; животные, похожие на камни, сливающиеся с песком, напоминающие растения ; хищники, которые выделяют яды и имеют жала, питаются детритом и поедают друг друга, создают бесконечно разнообразные системы защиты и нападения.
Crabes marchant de côté, lents escargots, animaux semblables à des pierres prenant la couleur du sable, ou semblables à des plantes, nécrophages, munis de poison, de dards, vivant de détritus ou de leurs semblables,
- Я этого злобного Виктора схватила за его абрикосики и жала, и жала, и вертела, вертела!
Je les ai tordus, tordus... et tordus! - Tu comprends? - Oui.
У него нет жала, мой друг!
Mais il n'en a pas, mon ami.
- Так у змеи нет жала?
- Alors un serpent n'a pas de dard?
Меч против жала.
attaquer.
Эй, не то, чтобы жала могут мне повредить.
Non pas que je craigne d'être piqué.
А если мне случалось поднять трубку, ты жала отбой.
Si j'arrivais à temps pour répondre, tu raccrochais.
Или горничная поднимала трубку, ты просила позвать меня, затем заявляла, что въезжаешь в туннель, и связь может прерваться, изображала помехи и жала отбой.
Ou si tu avais la bonne, tu demandais à me parler pour ensuite prétendre que tu passais dans un tunnel. Tu simulais des interférences avant de couper.
Она осталась без жала и теперь беззащитна.
Elle a perdu son dard, elle est sans défense.
Да, ей нравятся жала!
Elle aime les piqûres.
Всё будет в порядке, если не глотать жала.
Le secret c'est de ne pas avaler les dards.
Нематоциты - это жала?
Et les nématocystes sont des dards?
Эй, давай повытащу жала из лица.
Si je t'aidais à retirer ces dards?
Еще они говорят "Берегись человеческой тени и пчелиного жала".
Il y a aussi : "Attention à l'ombre d'un homme et au dard de l'abeille."
Что жала на педаль не той ногой? Ха ха.
- C'est ton pied d'accélérateur?
ты сказал про жало. Я смотрю на пчелу и не вижу жала.
Bon, je regarde cette abeille, et il n'y a aucun dard.
Почерк Ядовитого Жала.
La marque de Poison Dagger.
Жала пчел скрывают отверстия от игл.
Les piqûres cachent les marques d'une aiguille.
Вы видите странное новообразование, выходящее из горла и образующее нечто вроде жала, посредством которого червь-паразит передается от разносчика к жертве.
Vous pouvez apercevoir une excroissance étrange émanant de la gorge formant une sorte de dard par lequel un ver parasite passe du porteur à la victime.
Ну что, парни, приготовили свои огненные жала?
Est-ce que vous brûlez d'envie de le piquer les gars?
Пчелы оставляют жала. Осы не.
- Les abeilles laissent leur dard, les guêpes, non, jamais.
Изменяющее строение жала.
La morphologie du dard.
Ещё она чувствовала недомогание из-за жала скорпиона.
Elle était encore affaibli par la piqûre de scorpion.
Видимые скорпионьи жала, выступающие из конечностей?
Un dard de scorpion visible protubérant d'un des membres?
- Ужалила бы. Но у меня нет жала.
- J'aimerais bien, mais je n'ai pas de dard!
Ух.. ты.. какие жала..
Regardez ces dards.
Жала не обнаружили.
Aucun dard.
Жала.
De mordant.
Эмм, жала пчел скрывают отверстия от игл?
Les piqûres cachent les marques?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]