English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ж ] / Живучие

Живучие translate French

15 parallel translation
Даже шустрые, живучие крысы умерли, как и все остальные.
Le cri perçant des rats agonisant dans la nuit.
Органические не такие живучие, как мы.
Les organiques sont moins résistants.
Живучие.
Obstinês.
Продавец садовых принадлежностей сказал, что эти зверьки довольно живучие, и есть лишь один способ остановить их.
Le vendeur à la jardinerie a dit que c'étaient des bêtes rusées, et qu'il n'y avait qu'une seule façon de les arrêter.
До чего же они живучие, тыквоголовые грейпфрутовые бошки...
Ils sont récalcitrants, ces faces de quetsche. Ces tranches de pamplemousse.
Вы вдвоем такие живучие!
Vous êtes tous les deux si pleins de vie!
- Живучие мелкие твари.
Elles sont tenaces.
А? Потому что они жуткие... и живучие.
Parce qu'ils sont horribles et durs à éliminer.
Я слышал, что хоббиты очень живучие.
On dit que les Hobbits sont très déterminés.
" Это живучие пауки.
Elles vivent longtemps.
Мы живучие.
On est résistants.
Мы избавились от вшей, но гниды живучие.
On s'est débarassé des poux mais les lentes sont tenaces.
Нарики живучие.
Les junkies sont difficiles à tuer.
Мы же такие живучие, да?
Parce que le bonheur, ça nous connaît!
- Старые привычки живучие.
On peut changer ses habitudes...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]