English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ж ] / Жк

Жк translate French

23 parallel translation
Но тогда то же самое можно сделать и с ЖК-дисплеем.
Tout comme les écrans à cristaux liquides.
На этих ЖК экранах изображение реальное.
Avec ces écrans haute définition, on s'y croirait presque.
- Это плазма? - ЖК.
- C'est un écran plasma?
Джентельмены, сейчас через нашего местного интернет-провайдера с помощью этого лэптопа я собираюсь отправить сигнал, Лэптоп - переносной ПК с плоским ЖК. Промежуточный класс между портативными и блокнотными ПК. который пронесётся по оптоволоконной линии со скоростью света до Сан-Франциско, отражаясь от спутника португальской геостационарной орбиты в Лиссабоне, где пакет данных будет остановлен из-за погружения трансантлантических кабелей замыкающихся в шотландском Галифаксе.
Messieurs, je suis sur le point d'envoyer un signal depuis ce portable vers notre FAI local, parcourant à la vitesse de la lumière des fibres optiques vers San Francisco, relayé par un satellite en orbite vers Lisbonne, Portugal,
Так вы говорите, что плазменный телик лучше для низкого освещения, а ЖК лучше для игр?
Alors, vous dites que les plasmas sont meilleurs pour les lumières basses, mais les LCD sont meilleurs pour les jeux?
Глубокопиксельная сотовая конструкция кинескопа воспроизводит расширение, которое не сравнится с тем, которое воспроизводит ЖК. Хм...
La structure des CRT produit Huh...
У ЖК-мониторов время отклика большое.
Le temps de latence du LCD est trop long.
Заберите у них жк телевизоры и минивэны... они все еще остаются дикарями.
Enlève leur leurs écrans plats et leurs mini-vans... ils restent des barbares.
Это не соответствует его ЖК симптомам.
Ça ne correspond pas avec ses symptômes gastro-intestinal.
60-дюймовые ЖК-телевизоры, iPad'ы, камеры...
TV LCD 60 ", ipads, appareils photo...
Включает клавиатуру управления с ЖК-дисплеем, беспроводной пульт-брелок и контроль пожаров, потопов и краж.
Inclus des serrures LCD, télécommandes sans fil et surveillance pour le feu, les innondations et le vol.
Что если заменить ЭЛТ на ЖК?
Et si on échange le tube cathodique avec un LCD?
Мне нужен новый ЖК-экран для моего компьютера, а у Kazoku самые лучшие технологии.
J'ai besoin d'un écran LCD pour mon ordinateur et Kazoku a la meilleure technologie.
Они разработали передовую ЖК-технологию.
Ils ont développé une technologie LCD de pointe.
IBM вообще ничего не выпускает с ЖК-экранами.
Même IBM n'utilise pas d'écrans LCD.
Вижу, ты поделился с ними хорошими новостями о ЖК-экранах.
Je vois que tu leur a annoncé les bonnes nouvelles pour les écrans LCD.
Ему не интересен наш интегрированный ЖК экран, позволяющий "Исполину" быть лёгким как пёрышко, полностью портативным, совместимым и адски привлекательным.
Las Vegas se fiche que l'écran LCD intégré fasse du Giant un ordinateur de 7 kg totalement portable, totalement compatible et furieusement sexy.
Этот ЖК-экран, где вы его нашли, на барже с Тайваня?
Cet écran LCD, où l'as-tu trouvé? sur une péniche taïwanaise?
"Только вот с ЖК-дисплея трудно читать при ярком свете."
"Bien que l'écran LCD soit difficile à lire en pleine lumière."
В ней есть зарядка для телефона, ЖК-дисплей, габаритные огни, фонарик и...
Il y a un chargeur de téléphone, musique, lumière, et...
Вы любите хикаму? Плазма или ЖК?
Vous aimez le jicama?
- Нет, ЖК.
- Hé, les garçons!
ЖК?
LED?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]