Жрущий translate French
8 parallel translation
Ты жрущий фасоль латинос, по 15 в машине,.. по 30 в квартире, носящий зауженные ботинки, красные шмотки,..
Bougre de bouffe-fayots, 15 en bagnole, 30 dans la piaule, grolles-pointues, sapé-en-rouge,
У меня хорошая цена для тебя ",.. .. Мэр Кох "Как оно?", пьющий яично-шоколадно-кремовый коктейль,.. .. жрущий рогалик и лосося еврейский мудак.
Je vous fais bon prix, maire Kochie. "Je m'en sors bien?" Boit son cacao-crème, bagels et saumon fumé, B'nai B'rith, connard de Juif.
Я проинструктирован покарать этот говеный консьюмеристский безбожный фашистский, жрущий свой вонючий сыр применяющий пытки, спонсирующий бойни, кричащий "Смотри на меня, я с писюном наружу пляшу", смотрящий реалити-шоу, говорящий "Кому, бля, дело до убитых афганцев?" Диснейленд.
Notre objectif est de réduire à néant ces salopards consuméristes, ces athées, ces racistes avec les Pakis, ces fromages spéciaux "Goûtez la différence" de Gordon Ramsay, ces cautionneurs de la torture.. ces mécènes de guerre, ces messieurs'regardez-moi danser avec la queue à l'air', ces mecs qui ne passent pas sur Sky1. Ces "qu'est-ce qu'on s'en fout d'Afghans morts", qui vont à Disneyland.
низенький, толстый-до колен трусы, жрущий в три горла сни-кер-сы!
Avec plein de bouchées Je veux que tu me manges
Кливленд, тебе не дано лепить из говна конфетки. Толстопузый и глупый, как и твой Джуниор, пиво-жрущий, футбол-смотрящий, ты не педагог а жопа с ручкой.
Tu ne peux pas forcer un mignon petit cochon rose comme Junior à devenir un buveur de bière regardant le foot à la télé.
Всё равно, что лев, жрущий перегной.
C'est aussi délirant qu'un lion qui se tape de l'houmous.
Так значит он просто Донни, вечно жрущий и пердящий Донни?
Donc c'est juste Donnie, le Donnie qui bouffe et qui pète?
Просто тупой никчёмный червяк, жрущий собственные какашки.
Juste un petit ver inutile stupide, qui mange ses propres excréments.