English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ж ] / Жудит

Жудит translate French

25 parallel translation
¬ рол € х ƒжудит'оаг
Au poil!
Среди друзей Жудит был один, который, возможно, значил для нее больше, чем другие.
Parmi les amis de Judith, il y en avait un qui comptait peut-être plus que les autres.
Жудит познакомила Николя с Луизой.
C'est Judith qui a présenté Louise à Nicolas.
Жудит чувствовала, что Николя стал скрытным.
Judith sentait que Nicolas restait sur sa réserve.
Послушай, Жудит, ты не будешь против, если я скажу правду?
- Tu m'en voudras pas si je te dis la vérité?
На моменте, когда Жудит и Наколя задали себе вопрос, чтобы выяснить, влюблены ли они или нет.
- Au moment où ils se demandaient s'ils étaient amoureux ou pas.
Извини, Жудит, но... мне нужно с тобой поговорить.
Je suis désolé, Judith, mais il faut que je te parle. - Pas maintenant.
Первая - после того, как я хорошо подумал, я тебя люблю, я в этом уверен, это точно, я тебя люблю, Жудит.
La première, c'est que, après avoir réfléchi, je t'aime. J'en suis sûr, c'est certain. Je t'aime d'amour, Judith.
Извините, Вы не видели Жудит?
Excusez-moi. Est-ce que vous avez vu Judith?
Это верно, до настоящего момента история Жудит и Николя может показаться милой. В истории, которую Вы мне рассказали, Вы и Ваша подруга были свободными, а они нет.
L'histoire de Judith et Nicolas peut paraître charmante aussi, mais dans votre histoire, vous et votre amie, vous étiez célibataires.
"Может быть, я больна, слишком слаба, чтобы руководствоваться здравым смыслом?", - говорила себе Жудит.
"Peut-être ne suis-je pas comme les autres, trop faible pour me laisser guider par la raison?", se disait Judith.
Очень, очень долгим для Жудит и Николя.
Très, très longue pour Judith et Nicolas.
Если бы Вы знали, как я люблю Жудит.
Si vous saviez combien j'aime Judith...
Всю ночь Жудит ждала новостей от Клаудио.
Toute la nuit, Judith a attendu des nouvelles de Claudio.
В течение трех дней у Жудит и Николя не было никаких новостей.
Judith et Nicolas n'ont eu aucune nouvelle.
Потом Николя позвонил Жудит, чтобы ей все рассказать.
Nicolas a téléphoné à Judith pour tout lui raconter.
Через несколько дней Жудит узнала, что Клаудио уехал к своей семье в Италию, и что ему было очень плохо.
Judith a appris que Claudio était reparti en Italie, dans sa famille, qu'il n'allait pas bien.
я его попросила поговорить с ¬ ашей соседкой если она заметит что-то странное ƒжудит?
Il a parlé à vos voisins, voir s'il y avait quelque chose d'anormal.
Жудит и Николя имели обыкновение встречаться каждую субботу, чтобы обсудить события прошедшей недели.
Ils discutaient de leur semaine passée.
Жудит была в восторге от того, что Николя мог быть с ней таким открытым.
Judith était fascinée que Nicolas se confie ainsi.
Жудит очень беспокоилась о Николя, но казалось, у него все было хорошо.
- Judith était inquiète pour Nicolas.
Прошел месяц с тех пор, как Жудит и Николя не виделись.
- Un mois s'était écoulé avant que Judith ne revoit Nicolas.
Поэтому Жудит и Николя меня заставили думать об этой истории.
Et Judith et Nicolas me font penser à cette histoire.
Жудит, расскажи ей план.
Judith, raconte-lui le plan.
И как прошла встреча Жудит и Николя?
- Comment ont été les retrouvailles entre Judith et Nicolas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]