Задница translate French
1,937 parallel translation
- Мой задница затекла. - Вперед.
- Mes fesses sont endormies.
Какая жирная задница!
Votre gros cul!
- Хэнк. - Моя задница.
Mon cul.
Моя задница - это маленькая рана, но это нормально для меня это всё законченно с большой любовью.
J'ai un peu mal au cul, mais ça m'arrive souvent. C'était plein d'affection.
Не малышкай мне, задница.
- Y a pas de "chérie". C'est non.
- что болит? - моя задница.
- Vous avez mal où?
У тебя... у тебя задница Десятилетнего мальчика
Tu as le cul d'un gamin de dix ans.
я буду трахать тебя, пока твоя задница не начнет кровоточить, ковбой спасибо, господи, потому что я думаю что это не займет много времени
Je vais t'enculer jusqu'à ce que tu chies du sang. Dieu merci, car je pense que ça sera vite fait.
Потому что от них ваша задница выглядит больше.
Ton cul y ressemble si t'en abuses.
Ну у тебя такая классная задница что просто грех не передать это по наследству.
Ce serait con de pas transmettre tes jolies fesses à tes enfants.
Если бы моя задница была бы на всех полосах газет за стрельбу по копу и федералу, Я бы копал долбанную дыру, до самого Китая.
Si ma tronche faisait la Une pour le meurtre d'un fédé, je creuserais un tunnel, direction la Chine.
Боже, у нее отличная задница.
Joli cul.
У меня красивая задница
Maintenant, je sais... que j'ai un beau cul,
Умная задница.
Gros malin.
Вы не говорите слово "задница"?
Vous ne dites pas le mot "cul"?
Ваш друг, он вел себя как последняя задница
Votre ami s'est mal comporté.
Но мы мирились с этим, по большей части, потому что у нее великолепная задница.
Mais c'est surtout parce qu'elle a un derrière voluptueux.
- Алекс "моя задница размером с кумкват" Дюпре.
Alex, la fille au fessier de la taille d'une mandarine.
Его напыщенная задница не остановится перед обвинением только по расовому признаку.
C'est un prétentieux qui fait payer plus cher suivant la race.
Задница, от которой не хочется отрываться.
Cal.
Если у него в заднице пуля, то его задница — это улика.
S'il y a une balle dans ses fesses, ses fesses sont des preuves.
Видишь, он задница.
- C'est un connard.
Задница, которая разрушает нашу репутацию.
Un connard qui ruine ta réputation.
Малкольм задница, я не могу поверить, что ты позволяешь ему так с тобой разговаривать.
Quel con. J'en reviens pas que tu le laisses te parler comme ça.
Если ты меня простишь, я отвечу, может, это еще одна подруга звонит, чтобы сказать мне, что у меня слишком толстая задница.
Excuse-moi, je dois répondre. C'est peut-être une autre amie qui veut me dire que j'ai un gros cul.
- Херня. У неё бы задница волной пошла.
Elle aurait fait les pointes avec moi.
Мардж, детка, слыхала, что штаны твои не сдаются, так как задница на покой не уходит.
Marge... j'ai appris que vos habits ne vous allaient pas, car vous avez de petites fesses.
Ты говоришь у меня большая задница?
Tu sous-entends que mon cul est trop gros?
- У тебя отличная задница.
- Mais oui.
Вот у тебя задница, что надо.
Tu as un beau cul.
Отличная латинская задница, серьезно.
Un beau cul de latina, vraiment.
Глухая задница, если их 60 % и 40 % нас, тогда кто из нас нац. меньшинства?
- Abruti, s'ils sont 60 % et nous, 40 %, qui est la minorité?
Челси : Чарли, ты полнейшая задница, что касается этого.
Charlie, t'es vraiment trop con.
У него здоровая задница вываливается спереди из-под майки. Боже.
Ce double cul qu'il a, à la place du nombril?
- Что? Твоя задница пахнет ветчиной и сыром.
Tu sens encore le jambon-fromage.
Потому что моя задница только для того, чтобы срать!
Parce que mon trou de cul sert à chier.
Моя задница только для того, чтобы срать!
- Mon trou de cul... -... sert à chier.
Надеюсь твоя маленькая задница готова к этому.
Habille ton petit cul!
Это место - самая что ни на есть задница мира.
C'est le trou du cul du monde.
Одним словом, полная задница!
C'est comme une accumulation de punitions.
Задница моя удваивается. Посмотри на его голову. Я выбил ему глаз начисто.
- Mon cul, j'ai fait gicler l'œil.
Теперь твоя задница в хлам, Мэтью.
Ton compte est bon, Matthew!
- Я хочу знать все. - Выкладывай, задница
Des détails, connasse.
Неплохая задница.
Joli cul.
Кто эта задница? А?
Va chier, on y va.
Ты подумала, что моя задница выглядит, как задница соседки по комнате?
Tu as trouvé mes fesses assez jeunes pour être celles de ta coloc?
А еще у него классная задница.
Il a aussi de jolies fesses.
Умная задница. Я хожу первым.
Petit malin.
И я такой : " Эй! Банановая задница!
Fesses de bananes, comment ça va? "
Это сделает любая задница.
OK...
- Ну никогда не известно где пригодится твоя задница.
Une fois goûté au plaisir, tu ne peux plus revenir...