Задняя дверь была открыта translate French
23 parallel translation
Задняя дверь была открыта. Я выглянул в аллею, но Бриггса уже не было.
La porte extérieure était ouverte, Briggs avait disparu.
Задняя дверь была открыта, и я подумал - почему бы нам не продолжить разговор.
La porte était ouverte, j'ai pensé que nous pouvions continuer de bavarder.
Задняя дверь была открыта
Je suis passée par-derrière.
- Задняя дверь была открыта.
- La porte du fond était ouverte.
Задняя дверь была открыта.
La porte arrière était ouverte.
Я пошел туда. Задняя дверь была открыта.
J'y suis allé, la porte était ouverte
Когда я вернулся, задняя дверь была открыта.
Quand je suis revenu, la porte arrière était ouverte.
Задняя дверь была открыта.
Ouais, la porte de derrière était entre-ouverte,
Так, задняя дверь была открыта.
D'accord, la porte de derrière était ouverte.
Автомобиль твоего босса всё ещё тут и задняя дверь была открыта настежь.
La voiture de ton patron est toujours là, et la porte arrière était grande ouverte.
Задняя дверь была открыта.
Notre porte arrière était ouverte.
Задняя дверь была открыта, и я увидел Титуса в гостиной, лежащим на полу.
La porte du patio était ouverte. et j'ai vu Titus dans le salon, couché sur le sol.
Задняя дверь была открыта, и я вошел внутрь.
La porte arrière était ouverte, donc je suis rentré.
Задняя дверь была открыта.
La porte de derrière ouverte.
Задняя дверь была открыта.
Votre porte arrière était ouverte.
Задняя дверь была открыта.
La porte de derrière est ouverte.
Патруль сказал, что задняя дверь была открыта, когда они приехали.
Le local LEO a trouvé la porte de derrière ouverte. quand on est arrivé sur la scène de crime.
Задняя дверь была открыта.
La porte de derrière était ouverte.
Задняя дверь была открыта, но признаком проникновения не наблюдалось.
La porte arrière était ouverte, mais pas de signe d'effraction.
Задняя дверь была открыта.
Vous avez laissé la porte de derrière ouverte.
Она была только для меня, или я так думал, но я посмотрел, и задняя дверь открыта.
C'était juste pour moi, donc j'y ai pensé, mais j'ai regardé, et la porte est ouverte.
Но если он говорит правду, и задняя дверь уже была открыта, ему не надо было бы ее вытирать. Потому что он к ней не прикасался.
Mais s'il dit la vérité et que la porte de derrière était déjà ouverte, il n'aurait pu eu besoin de la nettoyer parce qu'il ne l'a jamais touchée.