English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ З ] / Зебра

Зебра translate French

163 parallel translation
Довольно забавно, зебра да еще и с полосами.
C'était drôle, le coup du zèbre et des galons.
Скажи, Мила, как ты считаешь, зебра - это белое животное с черными полосами, или черное - с белыми?
Dis-moi, pour toi, le zèbre est-il un animal blanc à rayures noires ou un animal noir à rayures blanches?
Зебра такое красивое животное, что можно подумать, это замечательный гибрид, и изобрел его человек.
Puisque le zèbre est un si bel animal, l'homme n'aurait-il pu créer un hybride un peu fantaisiste?
И тигр, и зебра как бы носят на себе тюремную решетку, но если у тигра полосы - это, несомненно, маскировка, то полосы зебры уже не воспринимаются как защитная окраска.
Viens. Le tigre et le zèbre portent leurs propres barreaux. Les rayures du tigre sont un camouflage tandis que celles du zèbre ne sont pas une coloration protectrice.
Жизнь полосатая, как зебра.
C'est moi, hein, Eddie?
- Я зебра. - Я морской лев.
- Moi, je suis un zèbre.
Зебра.
Shi-ma-u-ma. ( zèbre )
Таканава, Зебра, потому что у него...
Katanawa, dit "Le Zèbre", à cause...
Она работала, пока ее не раскрыли. Она перечислила деньги с Зебра на другой счет и оставили мне несколько зацепок.
Elle fait tomber des têtes avant de se faire découvrir et a le temps de vider le compte en banque du Zèbre pour l'affaiblir
Таканава, Зебра? Ничего не напоминает?
Le Zèbre, vous connaissez?
- Это как "Полярная станция зебра" ( фильм 1968г. )
- Comme dans Station polaire Zébra.
Здесь зебра нападает на волка.
Sur celle-là, un zèbre qui attaque un loup.
"AQQZ," как зебра...
"A.Q.Q.Z." comme dans zèbre.
- Зебра 3 на связи!
Zébra 3 à Central.
- Зебра 3! Ограбление. Приём!
Cambriolage en cours.
- Снайперы, план "Зебра". - Всем на захват.
- Tireurs d'élite, code Z. - rattrapez-le!
Зебра-4, оставайтесь на месте, ждите.
Zébra 4, vous le laissez arriver.
Бешеная зебра.
- La mouette folle.
Сэр, мы тут обдумали обновленный вариант операции "Зебра".
Nous avons pensé à une opération conjointe.
Забойная зебра не даст вам завянуть, без базара!
Je vous fais la totale, de A à Zêbre!
Скорее! У нас пропала зебра! Возможно, она отправилась на восток...
On a perdu un zèbre, direction le Connecticut!
Так точно - зебра.
Un zèbre.
Кто я по твоему, зебра?
J'ai l'air d'un zèbre ou quoi?
У, Код Зебра.
Code Zebra.
Почему ты не можешь просто сказать людям, что ты зебра?
Pourquoi tu dis pas aux gens que t'es un zèbre?
Что, ты зебра, верно?
Quoi, t'es un zèbre, non?
Всем постам, режим "зебра".
Alerte Zebra!
Она испытала на себе столько всякой ерунды, Я думал, это зебра.
Elle s'est exposée à tant d'emmerdes, j'ai pensé à... un zèbre.
Когда слышишь цокот копыт, предполагайте, что это лошадь, а не зебра, верно, доктор Бэйли?
Quand vous entendez des sabots, pensez plutôt à un cheval qu'à un zèbre.
Зебра - она белая в чёрную полоску или чёрная в белую полоску?
Les zèbres sont blancs à rayures noires ou noirs à rayures blanches?
Нет, зебра и тостер - друзья...
Non, le zèbre et le grille-pain sont amis...
"Полярная станция" Зебра " "или" Нечто " Джона Карпентера?
Destination Zebra, station polaire ou The Thing de John Carpenter?
.. 100 ) } Ведь я Королева Зебра.
J'aime les rayures, je suis la Zebra Queen!
.. 100 ) } Я Королева Зебра.
Je suis peinte de rayures, je suis la Zebra Queen!
Он переименовал его в Зебра-Сити.
Il a changé Tokyo en Zebra-city.
Зебра-Сити — это город его политических реформ.
Zebra-city est une métropole modèle avec des mesures expérimentales.
Одна из этих реформ — Зебра-Тайм.
L'une d'entre elles est le Zebra time.
— Что это за Зебра-Тайм?
C'est quoi ce truc de Zebra time?
Во время Зебра-Тайма разрешено совершать преступления.
Ceux qui ont le pouvoir, peuvent commettre des crimes durant le Zebra time.
... после введения Зебра-Тайма общий уровень преступности снизился почти вдвое.
Depuis le Zebra time, le crime a chuté de 50 %.
.. ... что американцы проголосовали за введение Зебра-Тайма в 17 штатах.
Les USA veulent utiliser le Zebra time malgré la légalisation des armes.
А рыбка-зебра у вас есть?
Et des poissons-zèbres?
- Зебра.
- Zèbre.
Зебра 3 на связи!
Ici Zébra 3, on y va.
Зебра 3 - базе!
Central?
Зебра 3, мы проверили номера.
Honnêtement?
Зебра в блендере.
- Un zèbre dans un mixeur.
0 ) \ fs50 \ bord0 \ fnHaettenschweiler \ cHD4D4D4 } ЧЕЛОВЕК-ЗЕБРА 2 298 ) \ cH000004 \ 3cHFEFEFF } АТАКА НА ЗЕБРА-СИТИ
CONTRE-OFFENSIVE SUR ZEBRA-CITY
100 ) } Я Королева Зебра!
Mettons des rayures, je suis la Zebra Queen!
100 ) } Я Королева Зебра.
Mettons des rayures, je suis la Zebra Queen!
Зебра-Сити — один из самых безопасных городов в мире.
Zebra-city est connue dans le monde pour être la ville la plus sûre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]