English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Й ] / Йогурте

Йогурте translate French

17 parallel translation
Если в йогурте найдут жир, я перейду на полностью йогуртовую диету... -... на неделю.
Si ce yaourt contient des matières grasses, je m'engage à ne manger que ça pendant une semaine.
Эй, что нибудь слышно о йогурте?
Des nouvelles du yaourt?
Mой предвыборный штаб получил очень интересную информацию относительно содержания жира в йогурте, который продается по всему городу.
Mon état-major a reçu une information déconcertante quant à la teneur en graisses du yaourt vendu dans notre ville.
Чудесно отдыхают, живут на йогурте,... идут домой и занимаются сексом... не смотря на то что им 83 сотни лет...
Se nourrissant de yahourt qui rentrent chez eux pour faire l'amour, même s'ils ont 83000 ans...
Невероятно что в этом йогурте нет калорий!
Je n'arrive pas à croire que ce yaourt n'a aucune calorie.
Немного.. мёда в твоём йогурте.
Un peu de... miel dans ton yogurt.
Хочешь пальчик весь в йогурте?
Tu veux un doigts plein de yahourt?
Забудь о замороженном йогурте. Теперь это просто йогурт.
Oublie le yaourt glacé c'est juste du yaourt maintenant.
Или, может, это изюминки в йогурте?
Ou c'est peut-être tous les raisins secs couverts de yaourt?
По-моему, я видел в мини-баре крендельки в йогурте.
J'ai vu des bretzels au yaourt dans ton mini-bar.
Утром я нашла пистолет Скалли в морозилке, в замороженном йогурте.
Ce matin, j'ai trouvé le pistolet de Scully dans le frigo, dans le yaourt glacé.
Не, на йогурте прочитал.
Non, je l'ai lu dans un yaourt.
Это количество калорий в йогурте.
C'est le nombre de calories d'un yaourt.
# Тут ты можешь чаще всего меня найти # потому что я скрываюсь в твоих хлопьях # я скрываюсь в твоем йогурте # и иногда меня можно найти даже в тосте # но есть маленький секрет которым я могу поделится с тобой
♪ Ce souvent là où vous me trouver le plus ♪ Parce que je suis tapi dans vos céréales ♪ Je suis tapi dans votre yaourt
Ты хочешь поговорить о йогурте или ты хочешь поговорить о нас?
Tu veux parler de yaourts, ou tu veux parler de nous?
Они в моём йогурте.
Il faut te purifier.
Что в йогурте? – Как обычно.
- Y a quoi dans ce yaourt?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]