Карас translate French
36 parallel translation
Мы должны доставить артефакты к Святилищу Т'Карас на Вулкане.
Nous devons livrer les reliques au sanctuaire de T'Karath sur Vulcain.
Не получится, Карас!
J'y arrive pas, Karas!
Заложник в опасности, Карас!
Otage en danger! Karas!
А вы ничего не упустили, Карас.
Rien ne vous échappe, Karas.
Карас!
Karas!
Выше головы не прыгнешь, Карас.
Je fais mon possible.
Знаменитый капитан Карас...
Le légendaire capitaine Karas.
Карас! .. Горан ищет тебя!
Goran te cherche!
Карас должен подписать протокол.
- Il faudrait que Karas signe le rapport.
Ты понял, Карас?
Karas, tu m'entends?
Ну, Карас! .. Жми!
Allez!
Карас, мы должны дождаться Его адвоката!
On doit attendre son avocat.
Алейкум ассалам, Карас.
Aleikum salam, Karas.
Одни домыслы, Карас!
Vous n'avez rien.
Стоять, Карас!
Plus un geste!
Всё совсем не так, Карас. С самого начала.
Vous avez tout faux depuis le début.
Но тогда "Авалон" получит неограниченную власть, Карас!
Mais alors vous donnerez à Avalon un pouvoir illimité.
Ты - наша единственная надежда, Карас.
Vous êtes notre dernière chance.
Полемика, мой дорогой Карас...
Le rôle de donneur de leà § ons...
Капитан Карас в числе основных подозреваемых,.. ... Ведётся расследование.
- Le capitaine Karas, récemment suspendu,... reste à la disposition de la police.
Карас?
Karas?
Обещай мне, что спасёшь её, Карас.
Promets-moi de la sauver.
Да пребудет с тобой святой Пророк, Карас.
Que le prophète soit avec toi, Karas.
Ты у них на крючке, Карас.
Tout le monde te cherche.
Погоди, Карас!
- Attends, Karas!
Осторожнее там, Карас.
Fais gaffe à toi.
Карас...
- Karas...
Карас...
Karas...