Либби translate French
448 parallel translation
- Это Либби Мэннерин.
Ici Libby Mannering.
Ну, что ты, возьмем ее с собой, Либби!
Laisse-la venir...
Ты не поверишь мне, Либби! Клянусь, не поверишь!
Tu ne le croirais jamais!
Мне приснился кошмар, Либби! Все в порядке.
J'ai fait un vilain rêve!
- Либби Мэннерин! Ты не отважишься!
Libby, tu n'oserais pas!
Пожалуйста, Либби!
Je t'en prie!
Страна чудес от универсама Либби'с!
Le paradis du fruit.
Дом Бейкерсфелдов, Либби у телефона.
Résidence Bakersfeld,
Я звонила с банкета и говорила с Либби.
J'ai appelé à la maison, j'ai parlé à Libby.
Либби сказала?
Libby te l'a dit?
Знаешь, Либби, иногда, у меня такое чувство что ты не хочешь, чтобы кто-либо обладал моей работой.
Libby, j'ai parfois l'impression que tu ne veux pas qu'on achète mes tableaux.
Так кто эта Либби Валентэн?
Qui est cette Libby Valentin?
– Либби, я передумал.
- Libby, j'ai changé d'avis.
– Привет, Либби.
- Salut, Libby.
– Либби, что ты здесь делаешь?
- Libby, que fais-tu ici?
- Точно, Либби.
- Toi, peut-être.
Сегодня в студии - Либби Кумбо, автор этой книги -
Aujourd'hui, notre invitée est Libby Kumbaugh, auteur de
- Доброе утро, Либби.
- Bonjour, Libby.
Либби, насчет самоуважения.
Dites, Libby, je veux en savoir plus sur l'amour-propre.
Кейт Либби.
Kate Libby.
, какой у тебя интерес к Кейт Либби?
Pourquoi tu t'intéresses à Kate Libby?
Рут Либби.
Ruth Libby.
Цицеро, это Либби.
Cicéron, ici Libby.
Цицеро, ответь Либби.
Cicéron, ici Libby.
- Либби, как дела?
- Libby, comment ça va, là-bas?
- Либби, конец связи.
- Libby, terminé.
Цицеро, вызывает Либби.
Cicéron, ici Libby.
Либби вызывает Цицеро.
Cicéron, ici Libby.
Либби вызывает Цицеро, прием.
Cicéron, ici Libby. Terminé.
- Очень приятно, я Либби.
Libby Biyalick.
Поскольку Либби не отличалась красотой... с ней все было как-то проще.
Comme il ne trouvait pas Libby particulièrement belle... il ne ressentait pas de pression.
Почему ты повел Либби именно в тот китайский ресторан?
De tous les restaurants de Manhattan, pourquoi as-tu amené Libby au Fung Wa?
Ты же собирался привести Либби?
Je pensais que tu amènerais Libby.
Либби знает?
Libby?
- Смотри, Либби, это, например.
Regarde, Lib, en voilà une.
- Зато Либби она ненавидит.
Mais elle a une dent contre Libby.
- Либби, детка, принеси мамочке выпить.
Libby, ma chérie, va chercher un soda pour maman.
Вам с Либби будет очень весело.
Toi et Libby vous amuseriez comme des folles.
По крайней мере, к Либби мать относится с уважением.
La mère de Libby, elle traite sa fille avec un peu de respect.
- Либби!
Libby.
Либби!
- Je sais. C'est affreux.
Это ужасно. - Где Либби?
Mon Dieu.
Господи, Либби! - Да, мама.
Oui, maman.
Рита Сью, Стампи, Либби, мне очень жаль.
Rita Sue, Stumpy, Libby... Désolé.
- Либби хочет сниматься в кино.
Libby veut faire du cinéma.
Либби!
Libby!
- Либби Мэннерин
Je suis Libby Mannering.
- Ее имя Либби.
Elle s'appelle Libby.
Я Либби.
Je suis Libby.
Мне нравится Либби.
J'aime bien Libby.
- Либби...
Elle a déjà sorti ce même baratin mille fois.