Лоун translate French
65 parallel translation
Возможно его подружка - Луис Лоун.
Il sort peut-être avec Super Fourmi.
Видимо, Луис Лоун.
Disons que je suis Super Fourmi.
Tь все та же Ѕифани € — лоун.
Vous êtes... Bethany Sloane.
Чек "Нью-Йорк Сэйвингс энд Лоун". Как золото. Его точно обналичат.
Un chèque de la Savings and Loan, c'est de l'or.
Да. Есть одна его подделка чека... банка "Грейт Лэйкс Сэйвингс энд Лоун".
J'ai un faux chèque de la Savings and Loan.
Форда, только что, засекли в Лоун Пайн.
Ford a été vu à Lone Pine.
Ёто может быть забавным дл € вас, доктор — лоун, но у мен € пациент в критическом состо € нии.
Ca peut peut-être vous réjouir, Dr. Sloan, mais j'ai un patient dans un état sérieux.
¬ аш рентген показывает, что кусок металла вошел в ваше бедро, так что € войду и удалю, его в тоже врем € доктор'анн и доктор — лоун исправ € т повреждени €, причиненные инфекцией.
La radio montre que le fragment est coincé dans votre fémur, alors je vais ouvrir et le retirer pendant que le Dr. Sloan réparent les dommages causés par l'infection.
¬ ы используете кабель вместо провода, доктор — лоун.
Utiliser un câble au lieu d'un fil, Dr.
я похвалила ваши хирургические навыки, доктор — лоун, а не ищу окошко в вашу ранимую душу.
Je complimentais vos compétences chirurgicales, Dr. Sloan, je ne cherchais pas une fenêtre pour entrer dans votre âme blessée.
ќ, доктор — лоун.
Dr. Sloan.
Так Ты Том Лоун?
Donc, vous êtes Tom Lone?
Том Лоун мертв
Tom Lone est mort.
Вот почему нам нужны такие люди, как Билл Блэк, один из банковских регуляторов, раскрывших скандал с "Сейвинг Энд Лоун" в 1980-х.
Ce régulateur bancaire a dénoncé le scandale des Caisses d'épargne des années 80.
Мм, но, послушайте, если Вы до сих пор не нашли пульса, значит, мне пора присоседиться к Берни на "Форест Лоун", не так ли?
Écoutez,... si vous cherchez encore mon pouls je devrais partager un cercueil double avec Bernie au cimetière...
- — лоун, уволь этого идиота!
- Désolé. - Vire cet idiot!
- — лоун,
Sloane...
Лоун. ( досл.
Lawn.
Я видела съемки с камер наблюдения на кладбище Форест-Лоун в Далласе.
Je n'ai pas encore vu les images des caméras de surveillance de Dallas et de Forest Lawn.
Это где парк Лоун в Лэйкшоре.
C'est entre Park Lawn et Lakeshore.
Нина сказала, что если завтра выпуск книги пройдёт хорошо, то я стану новым вице-президентом "Лоун Хилл Пресс".
Nina a dit que si le lancement se passait bien demain, je serais nommée vice-présidente de Lone Hill Press.
ЛОУН ХИЛЛ ПРЕСС
Une urgence.
Лоун-Пайн, Калифорния
LONE PINE, CALIFORNIE
Как мы себя чувствуем, миссис Лоун?
Comment allez-vous aujourd'hui, Mme Lawn?
И Джо Лоун Элк, не уверен насчёт дня, но до рассвета.
Et Joe Élan Solitaire. Jour incertain, mais avant le lever du soleil.
Лоун Элк.
Élan Solitaire.
Я только что обнаружил, что Джо Лоун Элк тоже был ограблен.
Je viens d'apprendre que Joe Élan Solitaire avait été volé.
Тот, кто был ограблен, ты говорил, что это был Джо Лоун Элк?
C'était Joe Élan Solitaire?
ћисс — лоун!
- Madame Sloane! - Madame Sloane!
- ћэдлин Ёлизабет — лоун.
- Madeline Elizabeth Sloane. - Plus fort, s'il vous plaît.
ћэдлин Ёлизабет — лоун!
- Madeline Elizabeth Sloane.
ћисс — лоун, вас уже ждут в конференц-зале.
- Madame Sloane? - Ils vous attendent dans la salle de conférence.
эндис, € сейчас же хочу видеть — лоун в моем офисе!
Appelez Sloane dans mon bureau! Tout de suite!
Ёлизабет — лоун, "Ћоббист с принципами", кто бы подумал?
Elizabeth Sloane, la lobbyiste engagée. Qui l'eût cru?
" начит — лоун и о против оннорса и кого-там-еще?
- Alors, Sloane et compagnie contre Connors et qui d'autre?
Ёто и есть та репутаци €, которую вы себе создали, мисс — лоун?
Avez-vous cultivé cette réputation, madame Sloane?
ћисс — лоун?
Madame Sloane?
ћисс — лоун, добро пожаловать на вечеринку.
- Madame Sloane. Que la fête commence.
- √ овор € т, — лоун € вл € етс € инкарнацией — нежной оролевы?
- On dit que Sloane est un vrai bloc de glace.
" а врем € вашей с мисс — лоун совместной работы, ќбсуждали ли вы возможность использовани € незаконных методов слежки?
- Durant la période où vous avez travaillé avec Mme Sloane, vous est-il arrivé de discuter avec elle de l'utilisation de techniques de surveillance illégale?
ћисс — лоун, добро пожаловать!
- Madame Sloane, bonsoir. Bienvenue.
ќна разработана, в том числе, с конкретной целью, умерить пыл любой Ёлизабет — лоун в этом мире, котора € мечтает подтеретьс € онституцией, а потом выкинуть, потому что она все знает лучше, чем ќтцы-основатели этой великой нации.
Et elle a été écrite précisément dans le but de contrer les Elizabeth Sloane de ce monde, qui se torchent de la Constitution des États-Unis et se croient aptes à juger de ce qui est bon et sont convaincus d'être plus sages que les Pères fondateurs de notre grande nation.
Ћиз — лоун, недостойна € помеха и любитель читать по губам.
- Liz Sloane, fardeau ignoble et adepte de lecture sur les lèvres.
ћы хотим использовать этот повод дл € начала расследовани € в отношении — лоун.
- On pourrait profiter de l'élan pour attirer l'attention sur les agissements de Sloane.
ћисс — лоун, вы € вл € етесь визитной карточкой отрасли с ужасной репутацией.
Même chose. - Madame Sloane, vous êtes aux premiers plans d'une industrie souffrant d'une très mauvaise réputation.
- ќчевидно, что мисс — лоун не желает обсуждать мисс ћанучар € н. - Ќу...
- Mme Sloane ne souhaite pas parler de Mme Manucharian.
ѕослушайте, дело в том, что у вас нет способа узнать, что мисс " олш...... ƒело в том, что вам неинтересно то, что говорит мисс — лоун!
- Vous ne pouvez pas savoir ce que Mme Walsh a l'intention... - Vous n'êtes pas intéressée par ce que Mme Sloane a à dire.
ƒоктор — лоун.
Dr.
Том Лоун!
Tom Lone.
я веду эти слушани €. ћисс — лоун?
Madame Sloane.
" ы ћэдлин Ёлизабет — лоун.
- Vous êtes Madeline Elizabeth Sloane.