Маус translate French
233 parallel translation
- Нет, не Микки Маус.
- Non, pas de Mickey Mouse.
Микки Маус! Микки Маус!
Mickey!
Пусть Фредо позаботится о каком-нибудь ночном клубе Микки-Маус где-нибудь
Que Fredo s'occupe de cette boîte minable!
Микки Маус!
Mickey!
"Микки Маус и говорящая корова". " Смотри, Микки Маус, вон говорящая корова.
"Mickey et le Taureau de la vache qui parle."
Пошёл, Маус.
Allez.
Молодец, Маус. Молодец.
C'est bien, mon grand!
Но если вы - шотландский лорд, то я - Микки Маус!
Mais si vous êtes un lord écossais, moi, je suis Mickey!
Пусть Фредди займется ночньiм клубом "Микки Маус"!
Fredo, va donc t " occuper de ce boui-boui paumé!
Все равно, после "Минни" хочется сказать "Маус"
Mais quand on dit "Minnie", on entend "Mouse".
- Микки Маус.
Mickey Mouse.
Микки Маус.
- Qui? - Mickey Mouse.
Микки Маус, неудивительно что никто в мире не воспринимает нас всерьёз.
Pas étonnant que personne dans le monde prenne notre pays au sérieux.
А это значит, Майти Маус спешит сюда.
Super Souris vole à notre secours
Майти Маус сразу же направится туда.
Super Souris est empressé
Ведь хорошо известно - где опасность, там и Майти Маус. Тут как тут!
Car aussitôt il est ici
Да, Майти Маус!
Ouais, Super Souris!
Полли будет Минни-Маус и тогда ее будут обнимать, целовать и любить и никто не будет знать, что скрывает эта огромная голова.
Polly pourrait être Minnie et... on l'embrasserait, on l'aimerait... personne ne saurait ce qui se cache sous cette grosse tête.
Это Микки Маус.
Du toc.
О, кругом сплошной Микки Маус,
C'est Mickey Mouse par ici, Mickey par là.
Что, Эки-маус?
Alors, ma belle.
Эки-маус. Если б мы так играли, мы были бы в лиге секс-меньшинств!
Si on avait fait ça plus tôt, on serait en division régionale.
Даже Микки Маус сделал это.
Même Mickey me l'a fait.
"Микки Маус - мексиканец."
"Mickey est mexicain."
- Великий Маус
- Mouth le Magnifique.
Как дела Маус?
Ça va, Mouth?
Почему парни не похожи на тебя, Маус?
Pourquoi les mecs ne te ressemblent pas plus?
Да? Возможно я тоже Маус
Oui, mais peut-être que moi aussi, Mouth.
- Маус, ты идешь?
- Mouth, tu viens? - Dans une seconde.
Вау, Маус, только посмотри на себя.
- Mesdames. Eh bien, Mouth. On dirait James Bond.
Вот за это я тебя и люблю Маус, ты всегда понимаешь меня
C'est pour ça que je t'aime, Mouth. Tu me comprends.
Маус?
- Mouth?
Как ты и сказал Маус,
Comme tu l'as dit, Mouth.
- Эй, Маус, у тебя какое тело?
- Eh Mouth, comment est ton corps?
Маус, иди сюда.
Mouth, viens là.
- Маус, возьмешь еще один аэрозоль?
- Mouth, as-tu trouvé des spray supplémentaires?
А я Маус, Вечно-Находящийся-Здесь.
Je m'appelle Mouth. L'ancien.
Не отставай от меня, Маус - я про женщин.
Suis un peu, Mouth. Les filles.
Для меня, Маус.
- Pour moi, Mouth.
Как жизнь, Маус?
- Alors, Mouth?
У меня чувство, будто я привязана к капоту жёлтого грузовика, забитого химическими удобрениями и горючим, а суицидальный Мики Маус пускает его под откос.
C'est comme si j'étais attachée Sur le toit d'un camion jaune Etouffée Par du fumier et du fuel Poussée dans le ravin Par un Mickey déprimé
Смотри вон Маус
Regarde, il y a Mouth.
Эй Маус, ты ведь вроде в каком-то AV клубе?
Tu es au club Audiovisuel, non?
Маус, ты когда-нибудь делал что-то такое, о чем потом жалел?
T'as jamais fait un truc que tu rêverais de pouvoir effacer?
Маус, честно, не думаю, что тебе нужна эта маска
Mouth, c'est vraiment... Ce masque n'est pas nécessaire.
Конечно, вы скорее всего называете его сенатором Макфаденом... но мы называем его просто Маус
Vous l'appellerez tous sénateur McFadden ou un truc dans le genre, mais nous, on l'appelle Mouth.
Как Минни-Маус?
Comme Minnie Mouse?
Перестань Маус!
Arrête.
- Маус, не могу поверить, я думала мы были друзьями!
Je nous croyais amis.
Привет Маус, ты видел Брук?
Mouth, as-tu vu Brooke?
Все относительно, Маус.
C'est une question d'attitude.