English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ О ] / Озвращайс

Озвращайс translate French

22 parallel translation
¬ озвращайс €!
Retourne les voir!
¬ озвращайс € сюда!
Viens par ici!
¬ озвращайс € туда, возьми это.
Retourne là-bas. Prends ça.
¬ озвращайс € домой целой и невредимой!
Rentrez sains et saufs!
¬ озвращайс € в декабре.
- Le père Noël, c'est en décembre. - Ce type est fou.
¬ озвращайс € обратно в свои джунгли, Ѕерни.
Retourne à la jungle, Bernie.
¬ озвращайс € сюда и дерись, как человек!
Viens ici! Bats-toi comme un homme!
- ƒо встречи. ¬ озвращайс € скорее.
- Vas-y. Dépêche-toi.
¬ озвращайс € сюда живьIм как можно скорее.
Revenez ici vivant aussitôt que possible.
¬ озвращайс €! - Ѕесполезно.
Bon Dieu!
¬ озвращайс € со щитом или на щите.
Reviens avec ton bouclier, ou sur lui.
¬ озвращайс € с пустыми руками.
Rentre sans ça, s'il te plaît.
- ¬ озвращайс € в зал, ћик.
Reviens t'entraîner, Mick.
¬ озвращайс € к ћэнди, иди. ƒавай, давай, давай.
Retourne voir Mandi, allez.
¬ озвращайс € домой.
Tu es vraiment attentif.
¬ озвращайс € и скажи своим командирам :
Repars!
¬ озвращайс €, парень.
Revenez, mon petit.
¬ озвращайс € на корабль.
Rentre.
¬ озвращайс € когда захочешь.
Revenez à l'occasion.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]