Пепел к пеплу translate French
37 parallel translation
Земля к земле, пепел к пеплу, прах к праху.
La terre retourne à la terre, les cendres aux cendres, la poussière à la poussière.
"Пепел к пеплу, прах к праху."
"Poussière tu étais, poussière tu redeviendras."
Прах к праху, пепел к пеплу.
Poussière sur poussière, cendres sur les cendres.
Пепел к пеплу.
Cendre tu retourneras cendre
Пепел к пеплу, прах к праху.
Tu es poussière, et tu retourneras à la poussière.
Ныне мы предаем ее тело земле... земля к земле, пепел к пеплу, прах к праху... в твердой надежде, что она останется жить в памяти каждого из нас.
Et maintenant, nous confions son corps à la terre. Nous sommes poussière et retournerons en poussière. Gardons l'espoir, que sa mémoire reste vivante dans nos coeurs à tous.
- Пепел к пеплу, прах к праху.
" Poussière, tu retournes à la poussière.
Пепел к пеплу.
De la poussière à la poussière.
Земля к земле, пепел к пеплу, прах к праху.
Et tu redeviendras poussière... Et fit même brûler mon corps.
Земля к земле, пепел к пеплу, прах к праху : в надежде на воскресение к жизни вечной во Христе Иисусе.
Tu es né poussière et tu redeviendras poussière, dans l'espoir certain de la résurrection à la vie éternelle, à travers notre Seigneur Jésus Christ,
Никогда еще слова "пепел к пеплу" не были столь уместны.
L'expression "de la cendre à la cendre" n'a jamais été plus appropriée.
Пепел к пеплу, Прах к праху.
Les cendres aux cendres, la poussière à la poussière.
Прах к праху, пепел к пеплу.
Cendres aux cendres, poussière à la poussière.
Пепел к пеплу, прах к праху.
Tu n'es que poussière, et retourneras à la poussière.
Пепел к пеплу, прах к праху.
Des cendres, tu redeviendras poussière.
Мы предаем ее тело земле. Земля к земле, пепел к пеплу, прах к праху, в надежде на воскресение к жизни вечной...
Nous confions donc son corps à la terre, de la terre à la terre, de la poussière à la poussière, dans l'espérance sûre et certaine de la résurrection...
Пепел к пеплу, "крепкий" к праху.
Tu es né robuste et tu retourneras poussière.
Земля к земле, пепел к пеплу, прах к праху.
De la terre à la terre, de cendres aux cendres, de la poussière à la poussière.
Земля к земле, пепел к пеплу, и прах к праху.
De la terre à la terre, des cendres aux cendres et de la poussière à la poussière
Пепел к пеплу.
Cendres pour cendres.
Прах к праху, и пепел к пеплу...
Cendres à cendres, Et poussière à poussière...
Земля к земля, пепел к пеплу, прах к праху, в уверенности и уповании на воскресение к вечной жизни.
La terre retourne à la terre, les cendres aux cendres, la poussière à la poussière, dans l'espoir sûr et certain de la résurrection dans la vie éternelle.
- Пепел к пеплу. Прах к праху.
Tu es poussière, tu redeviendras poussière.
Земля к земле..... пепел к пеплу, прах к праху...
La terre à la terre, les cendres aux cendres, la poussière à la poussière...
Пепел к пеплу.
Les cendres aux cendres.
Пепел к пеплу.
De la poussiere a la poussiere
Земля к земле, пепел к пеплу, прах к праху.
La terre à la terre, les cendres aux cendres, la poussière à la poussière.
Земля к земле, пепел к пеплу, прах к праху.
Terre à la Terre cendre à la cendre, poussière à la poussière.
- Земля к земле, пепел к пеплу, прах к праху.
Mon Dieu, quel gâchis.
Перо к огню Огонь к крови кровь к кости кость к мозгу мозг к пеплу пепел на снег
De la plume au feu du feu au sang du sang à l'os de l'os à la moelle de la moelle aux cendres des cendres à la neige
Перо к огню Огонь к крови Кровь к кости кость к мозгу мозг к пеплу пепел на снег
De la plume au feu du feu au sang du sang à l'os de l'os à la moelle de la moelle aux cendres des cendres à la neige
Перо к огню Огонь к крови кровь к кости кость к мозгу мозг к пеплу пепел на снег...
De la plume au feu du feu au sang du sang à l'os de l'os à la moelle de la moelle aux cendres des cendres à la neige
Пепел к пеплу
Des cendres à la cendre.