Полароид translate French
24 parallel translation
Дорис Дэй, и полароид... и Пэлисэйд Парк,
Doris Day, et Polaroid... et Palisades Park,
Ты снимал меня на Полароид, но...
C'est vrai que tu m'as prise en photo...
- Полароид, Жак! Наш сломался.
Un polaroïd, Jacques!
Где Полароид?
Prends le Polaroïd!
Вам лучше впечатлить меня. Сестра, полароид!
Polaroïd, s'il vous plaît!
Как она хорошо выглядит, ты только снял это на полароид?
Qu'elle est jolie. Tu as des polaroïïïds?
Это - Полароид.
C'est un Polaroid.
Она просто раздобыла мне Полароид и вместо того чтобы разглядывать вещи часами, я их просто фотографировала.
A la place, elle m'a donné un polaroïd. Et au lieu de rester planter pendant des heures, je prenais des photos.
Ты забыл "Полароид" у чувихи, которую послал подальше прошлым летом.
Surtout quand elle t'a ignoré toutes les vacances.
Да. Я снимаю на Полароид нашу команду.
J'ai pris des instantanés de toute l'équipe.
- Здорово. - У меня Полароид, можно?
On peut prendre une photo?
Принеси полароид и дневник.
Apporte un Polaroïd et un carnet.
Это - Полароид.
- C'est un Polaroïd.
Она действительно хотела этот Полароид.
Première fois. Elle voulait que le Polaroïd.
Точно, а потом она подписала фотку моим именем и бросила полароид в обувную коробку.
- l'antropométrique. - Exact, et elle inscrit mon nom et range la photo dans une boîte.
Полароид
Des polaroïds.
Не беспокойся. Это только полароид.
Te bile pas, c'est les polas.
То есть у мужчин был полароид в ту ночь когда они издевались над тобой?
Les hommes ont pris des photos la nuit où ils se sont occupés de vous?
Знаете, полароид.
Vous savez, genre Polaroids.
Натали, футляр от камеры в который вы положили конверт был от камеры "Полароид"?
L'étui de l'appareil où vous avez mis l'enveloppe, c'était celui d'un polaroid?
А дальше были пленки "Супер-8", "Полароид", домашнее и цифровое видео, видео по запросу.
Et ensuite, il y a eu les films Super 8... Polaroid, vidéo amateur, digital, vidéo à la demande...
На полароид?
Des polaroïïïds?
- Полароид, полароид.
- Ouais!
- Кто бы говорил, мистер Полароид.
- Tu peux parler, M. Polaroid.