English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Р ] / Рамона

Рамона translate French

200 parallel translation
Брат-близец Рамона.
Le frère jumeau de Ramon.
Я Рамона, служанка.
Je suis Ramona, la servante.
Рамона, подойди ближе.
Ramona, approche-toi.
Ты хороший человек, Рамона.
Tu es bonne, Ramona.
Рамона, уходи.
Ramona, va-t'en.
Оставь нас, Рамона.
Laisse-nous, Ramona.
Ай, Рамона
Ah, Ramona!
Знаешь что, Рамона?
Tu sais quoi, Ramona?
Останься, Рамона!
Reste, Ramona!
На Рамона-стрит.
Sur Ramona.
- Рамона стрит 231. 2-3-1.
- 231 Ramona. Deux, trois, un.
Рамона.
Celle de Ramón.
Выходи за Рамона и больше не трахайся с Николасом.
Epouse Ramón et déconne plus avec Nicholas. Quelle primaire!
Ты не хочешь это обсудить без Рамона?
Tu ne voudrais pas qu'on en discute sans Ramón?
Ты убил мать Рамона, на это мне плевать, но остальные, блондинка позавчера вечером...
Tu as tué la mère de Ramón, et je m'en fous, mais les autres, la blonde avant-hier soir...
У земляка Рамона Сегодня стар и млад Вкушают на застолье Молочных поросят.
Il y a une fête à la ferme de compadre Don Ramon.
Саван Рамона.
Ie linceul de Rahmon.
Подожди. "В третьем числе месяца отдел исследования музея получил Саван Рамона из могилы, недавно раскопанной Университетом археологов Нью-Мексико."
Attends. "le 3 de ce mois-ci... Ie musée a recu le linceul de Rahmon... venant d'une tombe exhumée par des chercheurs du Nouveau Mexique."
- Саван Рамона. Ты когда нибудь слышала о нем?
- Ca te dit quelque chose?
Затем завернул в него тело Рамона, чтобы предотвратить его восстановление.
puis placé sur sa tombe, pour empêcher sa résurrection.
Саван, возможно, поглотил силу Рамона.
Ie linceul aurait absorbé le pouvoir de Rahmon.
- Ну, я тут подумала, может, завтра вы Рамона пошлете на другой заказ, приедете сюда, и мы с вами поговорим, за обедом, скажем.
Demain, vous pourriez envoyer Ramon sur l'autre chantier... comme ça, on pourrait parler pendant votre pause du déjeuner.
Сегодня крестины у сына моего кузена Рамона. Я же тебе говорил.
Mon cousin baptise son fils.
- Педро просто копия Рамона.
- Pedro est le portrait craché de Ramon.
- Можно попросить Рамона, он всё починит.
- On va demander à Ramon de réparer.
Скорее бы Господь забрал меня к себе. Рамона!
J'aimerais bien que le Bon Dieu m'emporte rapidement.
- Рико, я не понимаю, за что ты уволил Рамона.
Je ne sais pas pourquoi tu as viré Ramon.
Вы жена Рамона?
- Vous êtes la femme de Ramón?
- Жена Рамона тоже померла.
- Elle est morte aussi.
Рамона я не нашёл, но ты ни за что не догадаешься, кого я тут нашёл.
Notre type n'y est pas, mais devine - qui j'ai vu dans le placard à viande.
- Кларка точно, Рамона не знаю.
- Sylvester Clarke, c'est sûr. - Ramone, j'en sais rien.
Надеюсь, ясно, как это важно для Рамона.
Écoutez... vous n'imaginez pas le pas que Ramon a à franchir.
Поверь мне. Я прекрасно понимаю Рамона.
Crois-moi, je comprends très bien Ramon.
Мануэла, жена брата Рамона.
Voilà Manuela. La belle-sœur de Ramon.
Она замужем за Хосе, братом Рамона.
Elle est mariée à José, le frère de Ramon.
Так или иначе, для моего друга Рамона - "Черная тень".
Enfin, pour toi, mon ami Ramon, "Negra Sombra"
У Рамона нет денег на судейские баталии.
Ramon n'a pas l'argent pour payer une telle bataille judiciaire.
Да, Марк, но для тебя время течет не так, как для Рамона.
Les heures n'ont pas le même sens pour toi et pour Ramon.
Я уже побрила Рамона вчера.
J'ai déjà rasé Ramon.
Рамона. Вы испорченная девчонка.
Ramona, petite cochonne!
Рамона сказала, что я должен придти к вам за добавкой.
Ramona m'a dit de venir vous voir pour ma recharge.
- Если передумаешь, приходи вечером. Рамона и Вирджил тоже придут.
Essayez de venir voir le film ce soir.
- Так Рамона велела мне. Он мог не захотеть.
C'est Ramona qui me l'a dit, pour qu'il accepte.
Как случилось, что Рамона порекомендовала этого Бебе тебе?
pourquoi Ramona t'a recommandé ce type?
- То есть сама Рамона у него аборт не делала? - Нет.
C'est même pas Ramona, alors!
Рамона! Ты портишь воздух, как здоровая кобыла, знаешь ли!
Ramona... tu pètes comme une mule de montagne!
Как там Рамона? Не очень.
Je vais devoir retourner chez le vétérinaire.
Давай поедим. Кто такая Рамона?
Bonne nuit.
- Это Рамона вам сказала про 3000?
Ramona vous a dit 3000?
- Ну пусть Рамона тогда и делает, если она все знает.
Elle devrait le faire, Ramona, puisqu elle est si bien renseignée.
Ты что, Рамона?
Ramona?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]