Расселл translate French
201 parallel translation
Эти провинциалы не стали бы аплодировать даже Лиллиан Расселл.
Ces bouseux n'ont aucune sensibilité théâtrale.
Меня зовут Расселл Биттермен. Я из средней школы Уитон.
Je m'appelle Russell Bitterman.
Роджер Фишер, Сьюзан Расселл...
Roger Fisher, Susan Russell...
Расселл Куинн?
Russell Quinn?
- Здравствуйте, Расселл.
- Bonjour, Russell.
А эти ужасные вырезки? Расселл, он здесь из-за ребенка!
Et qu'en est-il de ces horribles coupures de journaux?
Расселл, это Эбби.
Russell, c'est Abby.
Расселл, ты здесь?
Russell, tu es là?
Расселл, я знаю, как остановить это.
Russell, je sais comment l'arrêter.
Экстренное сообщение астронавт Джон Расселл один из основных кандидатов от Америки внезапно сошёл с дистанции.
Une dépêche nous informe que l'astronaute John Russell, l'un des candidats américains favoris, s'est retiré de la compétition.
Расселл, Джефф Эд, Ларри.
Russell, Jeff... Ed, Larry.
И, Расселл, звук твоей гитары он подстрекательный.
Russell, le son de la guitare... incendiaire.
Расселл! Привет.
Russell!
Пенни Лейн, Расселл Хэммонд.
Penny Lane, Russell Hammond.
- Значит, ты и Расселл -
- Toi et Russell...
- Расселл, извини.
- Russell.
Мне придется ночевать у тебя в комнате. Расселл не в духе.
Je dormirai avec toi, Russell est mal luné.
И Расселл Хэммонд ответил.
Russell Hammond a répondu.
Так, как Расселл, не играет никто.
Personne ne joue comme lui.
Расселл. За что ты так любишь музыку?
Qu'est-ce que tu aimes, dans la musique?
Расселл, проснись.
Russell.
Ты - Расселл из Stillwater.
Tu es Russell de Stillwater.
Ну, да, в более удачный день я - Расселл из Stillwater.
Dans mes bons jours, je suis Russell de Stillwater.
Расселл, нам, наверное, лучше вернуться.
On devrait aller rejoindre les autres.
Эй, Расселл.
Eh, Russell.
Я спасу тебя, Расселл!
Je vais te sauver, Russell!
Обычно я - мозг а Расселл - инстинкт.
En général, je suis la tête... et Russell l'instinct.
- Расселл звонил?
- Russell a appelé?
Джефф и Расселл - главные фигуры группы но настоящий поклонник Stillwater знает, что чистота и сердце группы - это Эд Валленкурт.
Jeff et Russell dominent le groupe... mais le vrai fan de Stillwater... sait que la pureté, l'essence du groupe vient d'Ed Vallencourt.
Расселл здесь?
Russell est lá?
Расселл что-то сказал?
Russell a dit quelque chose?
Это Расселл.
C'est Russell.
Я - Расселл Хэммонд.
Je suis Russell Hammond.
Знаменитый Расселл Хэммонд.
Voici donc le fameux Russell Hammond.
Для вас еще не все потеряно, Расселл.
Il y a encore de l'espoir pour vous, Russell.
Итак, Расселл что ты любишь в музыке?
Alors Russell... Qu'est-ce que tu aimes, dans la musique?
Он сказал, что Расселл может его забрать себе.
Il a donné son accord à Russell.
Расселл - пустышка в костюме ковбоя, ты же работаешь на лидера свободного мира.
Russell est un costume vide, vous bossez pour le maître du monde.
Пусть это сделает Расселл.
Faites-la avec Russell.
- Кто такой Роберт Расселл?
- Qui est ce Robert Russell?
- А кто такой Роберт Расселл?
- Qui est Robert Russell?
- Боб Расселл лишён харизмы.
- Il n'est pas présidentiable.
Но разве Расселл не...? Он же "Боб-в-яблочко"?
Ce Russel, ne serait-ce pas "Bingo Bob"?
Дори Расселл, она собирается рожать пятерых детей.
Dorie Russell, elle donne naissance à des quintuplés.
Меня зовут Долтон Расселл.
Je m'appelle Dalton Russell.
Уильям Фелтон Расселл.
{ \ pos ( 192,210 ) } William Felton Russell.
Расселл Кларк сказал, что он приехал раньше сына.
Russel Clark dit qu'il est arrivé avant son fils.
Расселл Алан!
- Russell Alan!
"Часто праведные люди страдают, а порочные преуспевают, и не знаешь, по поводу чего больше сокрушаться" ( Б. Расселл, "Почему я не христианин" - прим. перев. )
"Souvent, le bon souffre tandis que le mauvais prospère, " et on ignore ce qui est le plus agaçant. "
Другой танцор, Расселл Леонард.
L'autre danseur, Russell Leonard.
Эй, мама, это Расселл Хэммонд.
Maman?