Секс втроем translate French
117 parallel translation
- "Секс втроем". ( фр. ) Да. ( Фр. ) В эти вещи я действительно верил.
- "Ménage a trois." Ce sont des choses en lesquelles je croyais.
- Ты и секс втроем?
Bien sûr que non. Toi?
Вы предлагаете секс втроем?
Vous voulez faire l'amour à trois avec moi.
Мы практиковали секс втроем, потому что оба искали... чего-то или кого-то подходящего.
Si nous avons fait l'amour à trois, c'est que nous cherchions tous deux... quelque chose ou quelqu'un d'autre.
- М-м... секс втроем.
- Le, euh... le triolisme.
Секс втроем...
( Chuchotant ) Trio. Trio.
Секс втроем?
Sexe à trois?
Мой прень из Пантер предлагает мне секс втроем.
Mon copain veut qu'on fasse un plan à trois.
Если бы у нас был секс втроем, со мной и с одним из моих друзей, кого бы ты выбрала? Это был бы Джей.
Si tu devais coucher avec moi et un de mes colocs, qui choisirais-tu? - Je prendrais Jay.
Думаю, если бы у тебя был секс втроем, |
Je suppose que si on doit avoir un ménage à trois,
Групповой секс втроем с, только представьте, с известным владельцем ночного клуба.
un plan à trois avec, accrochez-vous bien, un éminent propriétaire de boîte de nuit.
А секс втроем пробовали?
Déjà eu un plan à trois?
Если бы я хотела отомстить, я бы присоединилась к ним и устроила бы секс втроем.
Pour me venger, je leur aurais proposé un plan à 3. Karl ne me tromperait jamais.
В нынешних колледжах секс втроем уже не значит ничего особенного.
Le mobile est ridicule.
У меня будет секс втроем!
Je vais avoir un plan à trois!
Потому что у папы сегодня будет секс втроем с твоей мамой и ее подругой.
{ \ pos ( 192,210 ) } Car ton père va avoir un plan à trois avec ta mère { \ pos ( 192,210 ) } et son amie.
Здорово, что у папы будет секс втроем?
{ \ pos ( 192,210 ) } Il est pas chanceux ton père?
А потом Марк предложил секс втроем, А она так смотрела на меня...
Quand Mark a proposé un plan à trois, elle m'a regardée.
Ладно, дайте мне просто уйти от этого. Это не секс втроем, в чём я заинтересован
OK, laissez-moi vous prévenir, je ne suis pas du tout intéressé par un plan à trois.
Я должен признать это. Ты можешь даже монашку уговорить на секс втроем.
Tu convaincrais une nonne d'un plan à trois.
* Затем у нас был секс втроем, прошлой пятничной ночью *
Then had a ménage à trois Last Friday night
* Затем у нас был секс втроем *
Skinny-dipping in the dark Then had a ménage à trois
- Окей. Стоп. А это случаем не намек на сумасшедший секс втроем?
Ça ne va pas se terminer
Секс втроем.
Un ménage à trois.
Может секс втроем.
J'aurai un plan à trois.
Попробую секс втроем...
J'aurai un plan à trois.
Секс втроем, Барри.
Le plan à trois, Barry.
Кимберли согласилась на секс втроем?
Kimberley est partante pour une partie à 3?
Ты спрашиваешь её про секс втроем. Она соглашается.
Tu lui proposes, elle accepte.
Грязные разговорчики, секс втроём, игрушки.
Gros mots, triolisme, accessoires...
По-моему, это жуткая несправедливость, что только мужчинам позволено экспериментировать в сексе, в то время как женщин, если они захотят попробовать поцеловаться, например, или секс втроём, за это осуждают. Но я бы не стал.
Je trouve injuste que les hommes aient la liberté sexuelle alors qu'une femme qui veut tenter un truc, un simple bisou ou... un trio, on la juge.
Он умрёт, представив секс втроём.
Il serait mort d'excitation... Une partie à trois.
Хочешь секс втроём?
J'ai deux mots à te dire :
И вспомнил тот вечер, когда ты публично пригласил её В женский туалет на кокаин и секс втроём.
Cela m'a rappelé la nuit où vous l'avez publiquement invitée dans les toilettes pour sniffer de la coke et faire une partie à trois.
И я считаю, что если двое людей действительно доверяют друг другу, то секс втроём, раз в 7 лет, может и правда укрепить брак.
A mon avis, si deux personnes se font vraiment confiance, un ménage à trois tous les sept ans peut aider un mariage.
Секс втроём...
Le... ménage à trois.
Ну и ладно. Если у меня будет секс втроём, ты не сможешь поучаствовать.
{ \ pos ( 192,210 ) } Si je fais un truc à trois, tu pourras pas participer.
Будет типа секс втроём : ты, я, и дверь.
Ça sera chaud! Ça sera comme un truc à trois : toi, moi et la porte.
Его жена не согласилась бы на секс втроем.
Il a dit que c'était pour ça qu'il était venu me voir.
Что ж, впервые вождение в нетрезвом виде превзошло секс втроем.
{ \ pos ( 192,220 ) } C'est la première fois qu'un alcoolisme sauve un plan à trois.
Так твой отец и и правда предлагал твоей маме секс втроем?
Ton père a vraiment demandé ça à ta mère?
Ну, секс втроём вполне доступен.
Un ménage à trois est possible en ce moment.
Мы обсуждаем секс втроём.
- On négocie un ménage à trois.
- У нас же секс втроём!
- Un ménage à trois.
У тебя был когда-нибудь секс втроём? Нет.
Avez-vous déjà essayé une partie à trois?
Кто за секс втроём?
Qui veut faire un truc à trois?
Это был лучший секс втроём.
Et c'était le meilleur truc à trois de ma vie.
Маршалл, им нужна ложь, поэтому, тебя таки ограбила обезьяна, ну а у меня однозначно был секс втроём.
Marshall, ils ont besoin du mensonge, c'est pourquoi, en ce qui me concerne, tu t'es fait agresser par un singe. Autant que je me suis fait ce plan à trois.
Ты хочешь сказать, что у вас был секс втроём?
Tu me dis que vous avez tous couché ensemble?
У меня был секс втроем с Леонардом Коэном.
♫ Tu casses tout ♫ J'ai fait une partie à trois avec Leonard Cohen.
Ты везунчик сегодня, у нас будет секс втроём.
C'est ta nuit de chance, deux pour le prix d'un!