Сестра элкинс translate French
29 parallel translation
Спасибо, сестра Элкинс.
Merci, Infirmière Elkins.
- Прошу, для вас она сестра Элкинс.
Dites infirmière Elkins, je vous prie.
- Извините, сестра Элкинс.
Excusez-moi, infirmière Elkins.
А где сегодня сестра Элкинс?
Où est l'infirmière Elkins aujourd'hui?
Сестра Элкинс, лоб.
Infirmière Elkins, mon front, s'il vous plaît.
Что ж, доброй ночи, сестра Элкинс.
Okay, bonne nuit, Infirmière Elkins.
Сестра Элкинс, позовите доктора Тэкери.
Infirmière Elkins, allez chercher le Dr Thackery.
Доброе утро, сестра Элкинс.
Bonjour, Infirmière Elkins.
Сестра Элкинс.
Infirmière Elkins.
Спасибо за помощь, сестра Элкинс.
Merci de votre aide, Infirmière Elkins.
- Доброе утро, сестра Элкинс.
- Bonjour, Infirmière Elkins.
Сестра Элкинс, иглу Доуэля и нить, пожалуйста.
Infirmière Elkins, aiguille Dowell et fil de soie, s'il vous plaît.
- Немедленно, сестра Элкинс.
- Maintenant, Infirmière Elkins.
Еще один прекрансный день в Нике, да, сестра Элкинс?
Une autre belle journée au Knick, infirmière Elkins?
Тогда вы уже должны знать, сестра Элкинс, что наша цель оставлять пациентов живыми, а не убивать их в следствие небрежности после того, как хирург сделал всё возможное для его спасения.
Alors vous devriez déjà savoir, infirmière Elkins, que le but est de garder les patients en vie, pas de les tuer par négligence après qu'un chirurgien a fait de son mieux pour les sauver.
- Сестра Элкинс.
- Infirmière Elkins.
Сестра Элкинс, не могли бы вы приготовить спинальную иглу и подкожную иглу 10 размера с 2 % кокаина?
Infirmière Elkins, veuillez préparer une aiguille à ponction lombaire et une hypodermique de 10 avec une solution de cocaïne à 2 %?
Сестра Элкинс, у вас есть минутка, чтобы обсудить расписание на следующую неделю?
Infirmière Elkins, vous avez un instant pour discuter des gardes de la semaine prochaine?
Отлично, сестра Элкинс!
Bien joué, Infirmière Elkins.
- Сестра Элкинс...
Mlle Elkins.
Сестра Элкинс.
Mlle Elkins.
- Сестра Элкинс. Это новое филантропическое начинание нашей больницы.
Mlle Elkins, nous entamons une nouvelle activité philanthropique dans cet hôpital.
Но сестра Элкинс займется пациентками...
Mais Mlle Elkins a les choses en main.
- Сестра Элкинс.
Mlle Elkins...
- Сестра Элкинс сама с этим справится.
Mlle Elkins est plus que qualifiée pour le faire.
- И что вы имеете в виду, сестра Элкинс?
Que voulez-vous donc dire par là, Mlle Elkins?
сестренка 658
сестрёнка 522
сестры 260
сёстры 102
сестра 3993
сестра моя 39
сестра ли 62
сестричка 254
сестра мэри 41
сестру 50
сестрёнка 522
сестры 260
сёстры 102
сестра 3993
сестра моя 39
сестра ли 62
сестричка 254
сестра мэри 41
сестру 50
сестре 23
сестра сказала 33
сестрой 40
сестрички 27
сеструха 26
сестра уинифред 16
сестра джеки 19
сестра франклин 43
сестра моника джоан 66
сестра миллер 20
сестра сказала 33
сестрой 40
сестрички 27
сеструха 26
сестра уинифред 16
сестра джеки 19
сестра франклин 43
сестра моника джоан 66
сестра миллер 20