Стильные парни translate French
20 parallel translation
Эй, мне нравятся стильные парни.
J'aime les gars dans le coup.
Вы смотрите канал "Стильные парни".
Vous êtes sur Style Boyz T.V.
- "Стильные парни".
- Style Boyz.
"Стильные парни".
Les Style Boyz.
Просто "Стильные парни" хорошо смотрелись вместе, и их дружба была подлинной.
Le truc des Style Boyz, c'était une alchimie et une amitié authentiques.
- Как отреагировали "Стильные парни"?
- Qu'en ont pensé les autres Style Boyz?
Раньше я был в группе "Стильные парни".
J'étais un Style Boy.
"СТИЛЬНЫЕ ПАРНИ" "Я ЛЮБЛЮ ПОПКИ"
JE SUIS UN RINGARD POUR LE CUL
"СТИЛЬНЫЕ ПАРНИ" "СТОИМ ПЕРЕД ЗДАНИЯМИ"
DEBOUT DEVANT DES IMMEUBLES
Когда распались "Стильные парни"...
Quand les Style Boyz se sont séparés...
Я говорю, что это могли бы делать "Стильные парни".
Je dis toujours que Style Boyz pourrait ouvrir.
"КОННкиста", "Стильные парни" - я вырос на этой фигне.
CONNquest, les Style Boyz, c'est toute mon enfance.
С тех пор как распались "Стильные парни", Лоренс злится на меня.
Depuis la séparation de Style Boyz, Lawrence m'en veut.
Для детей сообщу, что "Ослиный танец" - песня старой группы Коннера "Стильные парни", когда...
Pour les plus jeunes, le Donkey Roll est le truc des Style Boyz, l'ancien groupe de Conner, quand j'avais...
"Стильные парни" снова в сборе, да?
Style Boyz est dans la place!
"Стильные парни"?
Les Style Boyz?
"Стильные парни", РеальныйКоннер.
Style Boyz, Conner4Real.
"Стильные парни".
Les Style Boyz?
Мальчик-Контакт, Мальчик-Мозг и Мальчик-Коннер снова вместе, гребаные "Стильные парни".
Kid Contact, Kid Brain, et Kid Conner réunis, les putains de Style Boyz.
"Стильные парни" снова будут петь вместе.
Les Style Boyz se remettent ensemble.