Уайетт translate French
67 parallel translation
- Уайетт Эрп, ты можешь мне не верить!
J'ai eu ton pote.
Энди Трюдо, это Лео Уайетт.
Andy Trudeau, voici Léo Wyatt.
Сколько раз тебе говорить, Уайетт? Я агент по рекламе. - Билеты.
Pour la centième fois, je suis attaché de presse.
Уайетт Рейбон.
Wyatt Rayborn.
Но Уайетт Эрп дружил с Доком Холллидэем, и их случай подтверждает, между ковбоем и преступником есть тонкая грань.
Mais Wyatt Earp était ami avec Doc Holliday, et comme ils le prouvent, * la limite est mince entre... - le cowboy et le hors-la-loi.
Ты хочешь, чтобы мне стало лучше И я хочу чтобы мне стало лучше И я работал над этим Я работал с доктором Уайетт
Tu veux que j'aille mieux, je veux aller mieux, et j'ai travaillé dur.
Игра закончена, Уайетт.
Wyatt. Ils sont là.
Уайетт, помнишь полгода назад ты очень нервничал и думал, что все разваливается на части?
Tu te souviens quand tu étais stressé et pensais que tout s'effondrait?
Уайетт, это не быстро.
ça ne se passe pas maintenant.
Уайетт, я перезвоню тебе попозже.
d'accord? Cinq minutes.
Это произошло после того, как я привел своего первого клиента. Но я не припомню, что ты сделал то же самое. И, когда ты облажался с подачей заявления на патент, Уайетт вылил весь негатив на меня.
il me semble. je t'ai rien mis sur le dos.
Уайетт... они в курсе, что мы застопорились на судебном запрете. Что для них значит, что они платят разумную цену. Как страховку, на случай, если они проиграют иск о вмешательстве.
Ils savent qu'on est coincés par l'injonction. qu'ils vous donnent une assurance contre la possibilité de perdre la demande.
- Уайетт. Уайетт, пжалуйста.
Wyatt, s'il te plait.
- Уайетт, ты должен выслушать меня.
- Wyatt, tu dois m'écouter.
Это-то ты должен одобрить. То есть, я должен одобрить, что ты загнала себя в ловушку в маленьком помещении без окон и с одним выходом. Сколько раз наш местный Уайетт Эрп оказывался в таких ситуациях и даже хуже, и сколько раз он получал выговор за это?
tu devrais au moins être d'accord avec ca je suis supposé être d'accord que tu sois piegé dans un espace clos avec une porte et sans fenêtre combien de fois wyatt earp s'est mis dans des situations comme celle-ci et pire et combien de réprimandes
За Вирджинию Уайетт.
À Virginia Wyatt.
- Спасибо. Мистер Уайетт выдвигает...
M. Wyatt...
Гэри Купер, Алекс Тэкер, это Уайетт Гири, новый глава отдела по работе с персоналом.
Gary Cooper, Alex Thacker, voici Wyatt Geary qui est le nouveau DRH de AWM.
Так мило. Кто такой Уайетт?
Qui est Wyatt?
МакГрегор-Уайетт.
McGregor-Wyatt.
Пэрриш сбежала, но мы нашли агента Уайетт в подвале.
Elle est partie, mais on a trouvé l'agent Wyatt au sous-sol.
Спасибо, мисс Уайетт, что не обновила операционку.
Merci, Mlle Wyatt, de ne pas avoir mis à jour votre système d'exploitation.
С кем говорит Уайетт?
Wyatt parlait à qui?
Это тоже самое, что и браслет Пэрриш или обломок самолёта Уайетт.
Ce n'est pas différent du bracelet ohm de Parrish ou de la pièce d'avion de Wyatt.
Стажёр Уайетт.
Recrue Wyatt.
Выкладывай, что здесь происходит, Уайетт, и я выступлю за смягчение наказания.
Dis-moi ce qui se passe Wyatt, Et je réduirais ta sentence.
Шелби Уайетт!
Shelby Wyatt!
В таком случае я полагаю, что рано или поздно они узнают о тебе и агенте Уайетт.
Huh. Pensez-vous qu'elle a fait?
Мисс Уайетт, вы нужны нам в штаб-квартире.
Mme Wyatt. Nous avons besoin de vous joindre à nous de retour à H.Q.
Если у вас ещё есть вопросы, уверена, Мисс Уайетт предоставит вам имя своего адвоката.
Si vous avez d'autres questions, je suis sûr Mme Wyatt va vous donner le nom de son avocat.
С какой Луны ты свалилась, Уайетт?
Comment osez-vous, Wyatt?
Вас вводили в заблуждение слишком долго, мисс Уайетт.
Vous avez été suffisamment arnaquée, Mme Wyatt.
- Уайетт только что вырубила Айрис.
- Wyatt a supprimé Iris.
И вы можете пригласить своего друга который пришел с вами, присоединиться к нам, мисс Уайетт?
Mm. Et ça vous dérangerait d'inviter ton ami qui vous a suivi ici à nous joindre, Ms. Wyatt?
Я выгляжу в точности как Уайетт Эрп.
Je ressemble à Wyatt Earp.
Хаас и Уайетт, вы следующие.
Haas et Wyatt, vous êtes sur le pont.
Я – специальный агент Шелби Уайетт.
Mon nom est agent spécial Shelby Wyatt.
Уайетт.
Wyatt.
Это не просто насчет Шелби Уайетт.
Ceci est non seulement à propos de Shelby Wyatt.
Мисс Уайетт могла бы к нам присоединиться.
Mme Wyatt pourrait se joindre à nous.
В поздних 90-х, компания МакГрегор-Уайетт была на грани банкротства.
À la fin des années 90, McGregor-Wyatt était au bord de la banqueroute.
И зачем Уайетт Эрп осел в этой дыре?
Pourquoi Wyatt Earp a choisit de s'installer dans ce trou à rats?
Старина Уайетт. Ага.
Le bon vieux Wyatt.
Говорят, Уайетт убил 77 бандитов этим пистолетом.
Ils disent que Wyatt a abattu 77 brigands avec ce pistolet.
Ну знаешь, Уайетт Эрп. Люди, которых он убил. Смотри.
Tu sais Wyatt Earp... les gens qu'il a tué.
Уайетт Эрп окрестил его "миротворцем".
Wyatt Earp l'avait baptisé le pacificateur.
Вы хотите сказать, что Уайетт Эрп был лицемером?
Insinuez-vous que Wyatt Earp était un hypocrite?
Уайетт Эрп хотел быть фермером.
Wyatt Earp voulait être fermier.
- Уайетт, да? - Да, сэр.
- Wyatt, c'est ça?
- Уайетт Эрп?
Wyatt Earp?
Шелби вернулась в "МакГрегор-Уайетт".
Shelby et " retour de McGregor-Wyatt.